Греческий танец хасапико

Греческий танец хасапико

Греческий танец хасапико и его вариация хасапосервико

Греческие танцы знакомы большинству населения планеты по одному-единственному названию, ставшему нарицательным и одним из символов Греции. Речь идет о сиртаки, который появился как производное от двух древних народных танцев. Первый из этих производных – хасапико, один из древнейших военных танцев Греции и Малой Азии, который иностранцы часто отождествляют с сиртаки.

История греческого танца хасапико

Греческий танец хасапико

Греческий танец хасапико. Фото www.porosnews.gr

Этот танец в современной Греции является одним из самых популярных для изучения. Танец был распространен во многих областях Греции, Малой Азии и Балкан, но более всего – в Константинополе и вокруг него. Скорее всего именно из Константинополя времен Византии хасапико и распространился.

На самом деле исторических свидетельств о хасапико не так много. Название его происходит от турецкого слова «касап», что означает мясника, торговца мясом. Поэтому и танец нередко называют «танцем мясников». Говорят, что в Константинополе со времен Византии хасапико танцевали городские мясники на Пасху. Слово χασάπης — мясник в современном греческом языке более распространено, чем наименование греческое и более старое – μακελάριος, но танец иногда называют и макелариос.

Политико (константинопольский) хасапико:

Сложно сказать, какие именно фигуры включал в себя самый древний танец, но несомненно одно: он имел ритуальную направленность и изображал сплоченные ряды воинов, готовящихся к битве. Его точные, выверенные движения и фигуры показывают, как движется воин во время сражения.

Сейчас хасапико включает в себя 16 основных фигур, которые можно варьировать и чередовать до бесконечности. Главная трудность в освоении танца заключается не в движениях как таковых, а в абсолютной синхронизации танцоров. Танцуют от 2-х человек и больше, обычно по 3-4 человека в ряду. Они крепко держатся за плечи друг друга и совершают одинаковые движения, составляя единый организм. Ряд движется не по кругу, а вперед-назад, вправо-влево, и практически всегда обращен лицом к зрителям.

Ролик с идеальным хасапико — танцоры, уже не мальчики, но мужи, сосредоточены и демонстрируют удивительную синхронность движений. Они действительно составляют единое целое, и это высший пилотаж в танце. Поет Йоргос Замбетас.

Медленный хасапико движется в ритме 44, но этот ритм у каждой фигуры может быть свой. В разных районах Греции и на островах существуют вариации хасапико, например, на Поросе танец отличается особо вычурными фигурами, а в Эпире и Западной Македонии заметны славянские мотивы.

Своей популярностью в современной Греции этот танец обязан многим факторам. Один из них – старый греческий кинематограф 50-60х годов прошлого века. В фильмах герои очень часто либо сами танцевали этот танец, либо смотрели, как его танцуют. Конечно, хореография была уже профессионально поставлена.

Второй фактор – популярный песенный жанр рембетико, вид городской народной песни. Расцвет рембетико пришелся на годы после Второй мировой войны, в 50-60-е годы прошлого века. Многие песни рембетико звучали в ритме медленного и быстрого хасапико, самый популярный пример – «Франгосирьани»:

А вот видео с флешмоба, организованного на Миконосе в Вербное воскресенье 2016 года.

Более 250 танцоров-любителей танцевали миконский вариант танца в старом порту острова. Все они были в белых рубашках и традиционных моряцких кепках.

Уроки хасапико

Для тех, кто хочет самостоятельно освоить этот довольно трудный танец, выкладываю ролики с уроками в греческих танцевальных школах. Думаю, то, что ролики без перевода, не помешают вам выучить движения, настолько подробно всё показывают.

Основные шаги хасапико:

У хасапико имеется его более шустрый брат, и имя его

Хасапосервико

Это быстрый вариант танца в ритме 24, и вот его-то выучить довольно легко. Говорят, что когда-то в Византию пришли сербы, и оживили хасапико более быстрым ритмом. Поэтому танец и стал называться хасапосервикос.

А вот танец в исполнении детской танцевальной группы нашей деревни:

Уроки хасапосервико

Показаны три основных движения танца, но могу сказать, что в народе часто первой фигурой дело и ограничивается) Повороты и наклоны — для более опытных танцоров.

Здесь главное — поймать ритм, и дальше ноги уже сами тебя ведут. Это действительно самый легкий в освоении танец.

Желаю вам удачи в изучении хасапико и других греческих танцев!

Этот танец стал символом Греции и одним из туристических аттракционов, это самая.

Дорогие читатели, сегодня речь пойдёт о неразрывном сочетании греческого народно.

Уважаемые читатели, сегодня для разнообразия поговорим о танцах. Точнее, об одно.

Уважаемые читатели, для меломанов сегодня ещё одно знакомство. Греческий певец Й.

6 Responses to Греческий танец хасапико и его вариация хасапосервико

Читала с утра, так музыка и танцы определенно задали ритм дня) и приподняли настроение. Снова вспомнился фильм «Мое большое греческое лето», где главная героиня говорит о греках в любой ситуации: «Что делают греки? Они танцуют!». Два профессиональных танцора хасапико — класс! Возник вопрос о детских танцевальных студиях, популярны ли они сейчас, но потом дошла до танца детской студии и вопрос исчез. И, если есть танцевальные школы для взрослых, значит желающих много. Елена, спасибо за выложенные уроки. Думаю стоит попробовать освоить, может получится как-нибудь блеснуть своими танцевальными навыками греческих танцев))). А вот в реальной жизни, на семейных праздниках, на днях рождениях и т.д. и т.п. люди танцуют народный танец, пусть даже в упрощенном варианте, так, держась друг за друга? Возможно, хасапосервикос, он больше подходит для массового веселья))), да еще после узо)). Здесь уже всплыл в памяти фильм «Моя большая греческая свадьба»)))

Оля, детские и взрослые танцевальные студии существуют для всех желающих, конечно, платные. В школах у детей есть бесплатные уроки народного танца, где преподают азы. В обычной жизни на праздниках танцуют народные танцы, на островах танцуют и хасапико. Но он не является массовым, как правило, так как достаточно сложен. У нас в Македонии на свадьбах и крупных праздниках народ танцует сиртос, хасапосервико, зейбекико, цифтетели и другие танцы. На Крите танцуют свое — пендозали, например. А дни рождения практически не празднуют, кстати)

Греческий народный танец Хасапико

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная разработка содержит информацию об истории возникновения греческого танца Хасапико, особенностях его исполнения . В разработке имеются сноски на видеоурок на греческом языке , по которому желающие могут научиться танцевать этот популярный и ивестный во всей Греции танец.

Просмотр содержимого документа
«Греческий народный танец Хасапико»

Тема занятия. Танец «Хасапико»

Греческие танцы знакомы большинству населения планеты по одному-единственному названию, ставшему нарицательным и одним из символов Греции. Речь идет о сиртаки, который появился как производное от двух древних народных танцев. Первый из этих производных – хасапико, один из древнейших военных танцев Греции и Малой Азии, который иностранцы часто отождествляют с сиртаки.

История греческого танца хасапико

Этот танец в современной Греции является одним из самых популярных для изучения. Танец был распространен во многих областях Греции, Малой Азии и Балкан, но более всего – в Константинополе и вокруг него. Скорее всего именно из Константинополя времен Византии хасапико и распространился.

На самом деле исторических свидетельств о хасапико не так много. Название его происходит от турецкого слова «касап», что означает мясника, торговца мясом. Поэтому и танец нередко называют «танцем мясников». Говорят, что в Константинополе со времен Византии хасапико танцевали городские мясники на Пасху. Слово χασάπης — мясник в современном греческом языке более распространено, чем наименование греческое и более старое – μακελάριος, но танец иногда называют и макелариос.

Политико (константинопольский) хасапико:

Сложно сказать, какие именно фигуры включал в себя самый древний танец, но несомненно одно: он имел ритуальную направленность и изображал сплоченные ряды воинов, готовящихся к битве. Его точные, выверенные движения и фигуры показывают, как движется воин во время сражения.

Сейчас хасапико включает в себя 16 основных фигур, которые можно варьировать и чередовать до бесконечности. Главная трудность в освоении танца заключается не в движениях как таковых, а в абсолютной синхронизации танцоров. Танцуют от 2-х человек и больше, обычно по 3-4 человека в ряду. Они крепко держатся за плечи друг друга и совершают одинаковые движения, составляя единый организм. Ряд движется не по кругу, а вперед-назад, вправо-влево, и практически всегда обращен лицом к зрителям.

Ролик с идеальным хасапико — танцоры, уже не мальчики, но мужи, сосредоточены и демонстрируют удивительную синхронность движений. Они действительно составляют единое целое, и это высший пилотаж в танце. Поет Йоргос Замбетас.

Медленный хасапико движется в ритме 44, но этот ритм у каждой фигуры может быть свой. В разных районах Греции и на островах существуют вариации хасапико, например, на Поросе танец отличается особо вычурными фигурами, а в Эпире и Западной Македонии заметны славянские мотивы.

Своей популярностью в современной Греции этот танец обязан многим факторам. Один из них – старый греческий кинематограф 50-60х годов прошлого века. В фильмах герои очень часто либо сами танцевали этот танец, либо смотрели, как его танцуют. Конечно, хореография была уже профессионально поставлена.

Второй фактор – популярный песенный жанр рембетико, вид городской народной песни. Расцвет рембетико пришелся на годы после Второй мировой войны, в 50-60-е годы прошлого века. Многие песни рембетико звучали в ритме медленного и быстрого хасапико, самый популярный пример – «Франгосирьани»:

Попробуйте разучить движения танца по видеоуроку

У хасапико имеется его более шустрый брат, и имя его

Хасапосервико

Это быстрый вариант танца в ритме 24, и вот его-то выучить довольно легко. Говорят, что когда-то в Византию пришли сербы, и оживили хасапико более быстрым ритмом. Поэтому танец и стал называться хасапосервикос.

Показаны три основных движения танца, но могу сказать, что в народе часто первой фигурой дело и ограничивается) Повороты и наклоны — для более опытных танцоров. Здесь главное — поймать ритм, и дальше ноги уже сами тебя ведут. Это действительно самый легкий в освоении танец.

Попробуйте разучить движения танца по видео

Задание. Прочитайте текст и перескажите его

Το Χασάπικο ή Χασάπικος είναι χορός και τύπος των τραγουδιών των Ελλήνων από την Μακεδονία και την Κωνσταντινούπολη. Οι ρίζες του ανάγονται στη βυζαντινή περίοδο, όταν αποτελούσε χορευτική μίμηση μάχης με σπαθιά από τη συντεχνία των Ελλήνων χασάπηδων στη Μακεδονία και την Κωνσταντινούπολη. Η πρώτη σειρά κρατούσε μαχαίρια, ραβδιά και μαστίγια ενώ η δεύτερη δεν είχε όπλα.

Греческий танец хасапико

греческой бузуки фото

Греция – очень музыкальная страна. Со времен античных богов здесь мало изменилось отношение к простым радостям жизни, в том числе музыке. Она – часть богатой эллинской культуры. Традиционная музыка звучит в тавернах и по радио, а для отдыха под музыку греческой бузуки созданы специальные заведения.

Представьте себе такую ситуацию – весь день Вы с предвкушением готовитесь к визиту в ночной клуб, чтобы зажигательно станцевать там под балалайку. Звучит немного комично, не правда ли? А вот в Греции к народному музыкальному инструменту бузуки, премного напоминающему ту самую русскую балалайку, такая любовь, что люди частенько собираются, чтобы отдохнуть под ее звуки. Причем отдохнуть не чинно, спокойно. В бузуки принято танцевать на столах! Это также место, где молодые люди могут красиво познакомиться друг с другом.

Существует традиция – молодой человек, находясь в бузуки, бросает цветок в сторону девушки, которая ему понравилась. Так мило и красиво наверняка завязался не один роман. Стоит знать, что бузуки работают по особому расписанию, места надо бронировать заранее, иначе можно просто не попасть на заветное мероприятие, которое приоткроет перед вами завесу тайны греческой души.

Вы можете подумать, что в бузукии основу танцевального репертуара гостей составляет широко известный сиртаки. И ошибетесь. В одной из своих заметок я уже рассказывала об истории происхождения этого танца – он современный. В его основу лег более сложный греческий народный танец хасапико. В бузуки же, под мотивы народного инструмента исполняют соответствующие танцы. Это и упомянутый хасапико, а также очень самобытные цифтетели и зейбекико.

Зейбекико

Танец зейбекико – это вообще явление уникальное, в его основе ритм 9/8 и целая философия. Исторически сложилось так, что этот танец выражает состояние тоски, глубокой грусти. Танцевать его надо в соответствующем состоянии, которое часто достигается не иначе как частым прикладыванием к стакану. Недаром его еще называют танцем пьяного грека , а стакан сплошь и рядом используется как реквизит. В зейбекико нет обязательных к исполнению элементов, однако он узнаваем по особому шагу и ритму. Музыка для зейбекико также разная, но есть очень популярные музыкальные композиции, некоторые из них уже стали классическими. Одна из самых узнаваемых была использована в греческом фильме “Евдокия”.

Зейбекико это чаще всего – и изначально – одиночный мужской танец, но в современной Греции его могут исполнять и женщины. На греческих свадьбах часто можно увидеть, как танцующие сменяют друг друга в большом кругу, где каждый хлопает в такт музыке и движения исполнителя зейбекико, присев на одно колено.

Цифтетели

В современной Греции это женский танец, который вобрал в себя всю чувственность народа Эллады. Во многом он схож с известным во всем мире арабским танцем живота – здесь также есть место плавным и энергичным манящим движениям бедрами, руками, грудью. Греческий цифтетели часто танцуется на столе, причем не пустом, а заставленном многочисленной утварью, закусками и стаканами. Таким образом исполнительница имеет возможность продемонстрировать свою поистине кошачью осторожность, грацию, изящество движений.

На этом видео почти воссоздана атмосфера греческой бузуки.

Я рассказала только о своих любимых греческих танцах, на самом деле их гораздо больше.

Не знаю, как у вас, но у меня, дорогие мои читатели, все больше и больше желание узнавать о Греции что-то новое и как можно чаще становиться ее частью, приезжая и вливаясь о ее необыкновенную самобытную культуру. Особенно после прослушивания греческой музыки, просмотра греческих фильмов и изучения греческого языка . Успехов вам в ваших начинаниях и исполнения самых заветных желаний!

ТАНЦЫ ГРЕЦИИ — в греции всё есть — LiveJournal

У каждого народа есть свои особенности и свой национальный танец. У поляков – полька, у бразильцев самба, у украинцев гопак, у ирландцев чечётка, у грузин лезгинка…
Есть мнение, что именно в танце раскрывается душа народа.
Если в России любого иностранца обязательно сажают пить водку (такая у нас система распознавания «свой-чужой»), то в Греции чужеземца ведут танцевать.
Когда я путешествовал по Греции, мне рассказали, что особенность греческого национального характера проявляется ещё и в привычке танцевать национальные греческие танцы даже на дискотеках.
Понять греческую музыку, значит почувствовать душу Греции. Музыка и танец – это психея греческого народа. Понять греческий танец, уловить ритм в чужой для непривычного уха музыке, – значить соприкоснуться с греческой душой, которая, как это ни удивительно, во многом родственна русской душе.

Греческим танцам учатся сегодня, и не только в Греции.
У нас тоже есть школы русских народных танцев. Но где вы видели, чтобы в ресторане принялись танцевать русские народные танцы? А в Греции это принято.
Когда я просил, что отличает греков от других народов, мне ответили – умение и желание танцевать греческие народные танцы.
Всех туристов, посещающих Грецию, учат танцевать греческие народные танцы, и прежде всего всемирно известный сиртаки.

Греческие танцы очень напоминают украинские, молдавские, румынские.
Сирта́ки – популярный танец греческого происхождения, созданный в 1964 году для голливудского фильма «Грек Зорба». «Сиртаки» — уменьшительная форма греческого слова сиртос, которое является общим названием для нескольких критских народных танцев. Он не является народным греческим танцем, однако представляет собой сочетание медленных и быстрых версий хасапико — старинного танца мясников. Танец сиртаки, а также музыку к нему, написал греческий композитор Микос Теодоракис.

Один из основных ритмов, на котором основаны народные песни, – сиртос. Это самый древний и основной групповой танец, который греки исполняют на свадьбах. Сиртос – самый патриотический танец.

Греческая народная песня (многие называют её рембетико) вызывает последнее время интерес не только в Греции. Её изучают во многих университетах Европы, США, Австралии.
Как древнегреческая культура основывалась на эпических поэмах Гомера, так современная греческая культура основывается на народной песне. Я не сомневаюсь, что в будущем народные песни Греции будут изучать, как сегодня изучают поэмы Гомера.

Во многих странах (в Финляндии, Швеции, Австралии, США) существует не просто теоретическое изучение этой греческой музыки, но и живое её исполнение группами, которые играют на бузуки (греческий народный инструмент, напоминающий мандолину). На этом инструменте можно одновременно играть мелодию и держать ритм. Бузуки можно легко сочетать с другими инструментами: гитарой, аккордеоном, фортепьяно. Бузуки передает мелодию тонко и скромно.

Танец Хасапико — один из основных ритмов греческих народных танцев. Он распространён не только в Греции, но и на Балканах. В Сербии его можно встретить как сербский, в Румынии его же называют «хора». Русский казачий танец тоже родственен этому ритму.

Рембетико — это классический этап развития греческой народной городской песни.

Большинство греческих народных мелодий танцевальные (95 песен из 100). Дело в том, что профессиональные музыканты играли на праздниках, свадьбах, в музыкальных кофейнях, тавернах, ресторанах. И в интересах исполнителей было, чтобы людям нравилась музыка, чтобы они вставали, танцевали, заказывали любимые мелодии и соответственно за них платили.

Кто то насчитал, что существовало более 200 танцев, и даже разделил их на пять групп: священные, гражданские, обрядовые, домашние и сценические.

По преданию, священные танцы были перенесены в Грецию из Египта Орфеем. Он переложил их на греческий лад. Священные танцы исполнялись во время жертвоприношений и мистерий. Гражданские танцы исполнялись во время общественных праздников и церемоний на площадях и улицах.

Человек античности остро ощущал гармонию Божественного и земного. Он находил её и в танце тоже. Древние греки считали танец прекрасным даром богов, в котором заключено единство душевной и физической красоты. Танец для них был общением с Божественным, а сами боги сходили на землю, чтоб поучаствовать в праздниках, сопровождаемых танцами.

Муза танца Терпсихора, спутница бога гармонии Аполлона, учит душу правильно сочетаться с телом. Пляски были обязательным учебным предметом в гимназиях. Единство чувства и мысли, танца, музыки и пения, это гармония, которую греки считали проявлением божественности.

В трактате Лукиана «О танце», написано, что образцы первозданного танца дают нам вселенная и космос. Когда Хаос сменяется упорядоченным движением, то есть Ритмом, на небе появляется «хоровод звезд», гармоничное сплетение подвижных и неподвижных светил. Так рождается танец.

Когда я учился в школе, у нас устраивали фестиваль народов СССР и разучивали народные танцы. Ну а на дискотеке мы танцевали примитивное диско.
Уже в зрелом возрасте я записался в школу танцев. Там изучали лишь фокстрот, ча-ча-ча, самбу и другие. Русские танцы там не изучали, и потому я скоро ушёл.

Сейчас многие с интересом наблюдают за конкурсами бальных танцев и танцы со звёздами. Но почему-то ни в одном конкурсе нет русского танца.

На западе принято считать, что диковинные прыжки и ужимки традиционного русского танца являются следствием холодного климата нашей северной страны, и были придуманы русскими, исключительно чтобы согреться.

Действительно, большинство традиционных русских праздников справлялись осенью и зимою, когда заканчивались работы в поле. Веселье начиналось с молитвы, потом обильная выпивка и закуски, песни да пляски, а завершал цикл кулачный бой «стенка на стенку». После перекура процедура повторялась.
При холодной температуре воздуха экстремальные танцы являлись оптимальным вариантом продолжения веселья на улице.

Первое официальное упоминание о русском народном танце относится к 907 году, когда князь Вещий Олег праздновал свою победу над греками в Киеве. На торжественном приёме для гостей выступали 16 танцоров, ряженых медведями, и четыре медведя, одетых танцорами.
Танцы с медведями на Руси считаются традиционными. Так же как в Японии в танцах раскрывается образ дракона, так на Руси образ петуха, а в Сибири – медведя.

В 1113 году Владимир Мономах, приглашённый киевлянами на царство, чтобы унять беспредел, проезжал вечером со своей свитой по городу. Он сразу заметил странную пляску и указал митрополиту Никифору на танцующего молодца. Им оказался каменщик Петро Присядка. Уже через несколько дней Петро плясал для самого великого князя всея Руси каждый его завтрак, обед и ужин.
Каменщик Петро Присядка много работал, сидя на корточках с тяжелыми камнями и инструментами в мозолистых руках. Каждый вечер после своего трудового подвига он выходил на Крещатик и, приняв ковш вина и калач, принимался подскакивать, разминая затёкшие за день ноги.
Танцевать как Присядка или Под-Присядку вскоре стало модным в зажиточном Киеве. Жирные скоморохи худели и учились танцевать «В-Присядку», ломая свои кривые ноги об скверные средневековые тротуары.

Читайте также  Национальный греческий танец

В 1937 году появился первый в России профессиональный ансамбль народного танца под управлением Игоря Моисеева – лучший в мире академический ансамбль, исполняющий народные танцы. Постановки, трюки и идеи коллектива используют чуть ли не все хореографы мира, кроме самых необразованных и ленивых.
Однажды меня попросили развлечь иностранного гостя, и я пригласил его на концерт ансамбля танца Бориса Моисеева. В восторге отказался не только мой иностранный гость, но и я сам. Он таких русских танцев просто дух захватывает!

Сегодня народные танцы переживают второе рождение. Не в последнюю очередь и потому, что именно народные танцы служат источником новых хореографических изысков в балете.
Именно так считает Алексей Ратманский – признанный недавно лучшим хореографом России.

Несколько лет Алексей работал главным балетмейстером Большого театра в Москве, а совсем недавно в Петербурге в Мариинском театре состоялась премьера его постановки балета «Анна Каренина».
С Алексеем Ратманским мне удалось пообщаться в дискуссионном клубе филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета «Современность сквозь призму литературы».

Алексей Ратманский считает, что интерес к балету падает. Балет искусство аристократическое.
То, что для нас кажется прекрасным, в Европе кажется странным.
Русская школа балета не позволяет танцевать ультрасовременную хореографию.
Передать современный сюжет приёмами классического танца невозможно.
Классические танцы сейчас не ставят, это мёртвый язык.
Классический спектакль это язык, на котором сейчас не говорят.
Нельзя ставить то, что зрители не поймут, но идти на поводу зрителя тоже нельзя.
Французы сейчас впереди всех по школе балета, и толчок дал им наш земляк Рудольф Нуриев.
Русские актёры считают необходимым самовыразиться за счёт движения.
Самые сильные артисты в Нью-Йорк Сити балет.

Кто хочет прослушать дискуссию с Алексеем Ратманским, может скачать аудиофайл в формате dvf (два часа) по ссылке для скачивания: http://files.mail.ru/AOIV9S
Плагин от Sony здесь: http://www.nch.com.au/scribe/sony.html

Если в танце раскрывается душа народа, что же такое – душа народа?

— А не выдумка ли это — “русская душа”?
— Знаю только, что отличают ее братство, потребность в жертвенном служении и не обожествление частной собственности. Русский — это не национальность, это мироощущение! У нас душа ребенка! По сравнению с другими нациями мы словно застряли в детском возрасте. Понять нас трудно, как трудно взрослому вернуться в детство. И не ищите в России того, что есть на Западе. Россия никогда не будет страной комфорта — ни материального, ни духовного. Она была, есть и будет страной Духа, местом его непрекращающегося поединка за сердца людей.
Русская душа не может без страдания, а прежде сострадания, потому как только оно освобождает от плена наслаждения и личной выгоды. Мы готовы с радостью мучиться ради всех, находя в этом смысл своего существования. Именно жажда сострадать, причем без всякого расчета, — вот отличительная особенность русской души. Сострадать с выгодой невозможно; это единственное, что невозможно делать с выгодой для себя!» (из моего романа «Чужой странный непонятный необыкновенный чужак» на сайте Новая Русская Литература

Америка Сегодня — Новости США на Русском Языке

Для того чтобы иметь возможность добавить комментарий, нам необходимо вас опознать.

Зарегистрироваться

Все поля обзательны для заполнения

Оценить материал

Вставить в блог

Вставить в блог

Скопируйте код для вставки в свой блог:

Как американский актёр Энтони Куинн придумал народный греческий танец сиртаки

Энтони Куинн (слева) танцует танец, который известен как сиртаки

Энтони Куинн (слева) танцует танец, который известен как сиртаки

Танец сиртаки и сопровождающую его музыку – то медленную, то быструю, с непрерывно нарастающим темпом, – знают во всем мире как один из символов Греции. Однако далеко не всем известно, что сиртаки не является народным греческим танцем и появился он совсем недавно – в 1964 году. Неслучайно сиртаки также называют «танцем Зорбы» – ведь появился он на съемках фильма 'Zorba The Greek' («Грек Зорба»).

'Zorba The Greek' – знаменитый роман греческого писателя Никоса Казандзакиса, по которому снят ещё более знаменитый одноимённый фильм. «Лицом» этой замечательной чёрно-белой ленты по праву стал блестящий актёр Энтони Куинн, сыгравший одну из двух главных мужских ролей – роль Зорбы. В основе сюжета – история молодого англичанина греческого происхождения (его играет Алан Бейтс), решившего вернуться на землю предков. Главную женскую роль исполнила Ирен Папас.

В 1965 году фильм получил три «Оскара» – за лучшую операторскую работу, за лучшую работу художника и за лучшую женскую роль второго плана. Эту роль – роль мадам Гортенз – исполнила актриса Лиля Кедрова/Lila Kedrova, она же Елизавета Николаевна Кедрова, родившаяся в 1918 году в Петрограде в семье оперной певицы и профессора Консерватории. В общей сложности Елизавета Николаевна сыграла более чем в 60 фильмах, и умерла в Канаде в 2000 году.

Что касается писателя Никоса Казандзакиса, давшего жизнь Зорбе, то он похоронен у городской стены Ираклиона – столицы греческого острова Крит, поскольку православная церковь отказала в похоронах на кладбище. Надпись на его надгробии гласит: «Ни на что не надеюсь. Ничего не страшусь. Я свободен». Несмотря на религиозность греков, именем Казандзакиса назван главный аэропорт Крита.

Афиша фильма

Афиша фильма 'Zorba The Greek' (1964)

А как же традиционный греческий танец сиртаки, мелодию которого знает благодаря фильму весь мир – даже та его часть, которая слыхом не слыхивала о греке Зорбе? Не было никакого народного танца. Мелодию специально для фильма написал известнейший греческий композитор и активный деятель антифашистского греческого подполья (1967-1974) Микис Теодоракис.

Создатели ленты, вдохновленные красивой мелодией, придумали танец, который в фильме исполнили Куинн и Бейтс. Весь мир решил, что это – главный греческий народный танец, наподобие лезгинки у кавказцев. Греки не стали спорить. И теперь народный греческий танец сиртаки действительно существует.

Энтони Куинн вспоминал, что из-за сломанной незадолго до съемок ноги, он, хотя и мог обходиться без гипса, не мог подпрыгивать в танце, как это требовал сценарий.

«И я танцевал. Я не мог поднимать ногу и опускать её – боль была нестерпимой – но я понял, что могу волочить её без особого дискомфорта. Тем самым я придумал танец с необычным скользяще-тянущим шагом. Я вытягивал руки, как в традиционных греческих танцах, и шаркал по песку». Впоследствии сценарист фильма Какояннис спросил его, как называется этот танец. Куинн ответил: «Это сиртаки. Народный танец. Меня научил ему один из местных жителей».

Движения сиртаки основаны на движениях хасапико – настоящего народного греческого танца. В нем еще 2000 лет назад воины имитировали (и тренировали), как скрытно подобраться к противнику и победить его в схватке. Они добивались слаженного и бесшумного движения, направляя друг друга только прикосновением.

Этот мужской характер, украшенный гармоничностью и естественностью движений, хасапико сохраняет до сих пор. Сиртаки представляет собой сочетание медленных и быстрых версий хасапико.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector