Сколько куплетов в гимне греции

Сколько куплетов в гимне греции

Сколько куплетов в гимне греции

Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βιά μετράει την γη.

Απ’ τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!

Se gnorizo apo tin kopsi
tou spathiou tin tromeri,
se gnorízo apo tin opsi,
pou me via metrai tin gi.

Ap’ ta kokkala vgalmeni
ton Ellinon ta iera,
kai san prota andriomeni,
chere, o chere, Eleftheria!
kai san prota andriomeni,
chere, o chere, Eleftheria!
kai san prota andriomeni,
chere, o chere, Eleftheria!

Узнаю клинок расплаты,
Полыхающий грозой,
Узнаю твой взор крылатый,
Охвативший шар земной!
Гордость древнего народа,
Возродившаяся вновь,
Здравствуй, гордая Свобода,
Здравствуй, Эллинов Любовь!

I shall always recognise you
By the dreadful sword you hold,
As the earth, with searching vision,
You survey, with spirit bold.

‘Twas the Greeks of old whose dying
Brought to birth our spirit free.
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!

Гимн Греции The Greek National Anthem

Перевод с английского стихотворения Редьярда Киплинга «The Greek National Anthem 1918»

Навечно юн край древних греков!
Здесь не померкли за века
Небесный свет в глазах поэта,
В руке героя – блеск клинка.

Могилам древним или новым
В земле Эллады счёта нет,
Но доблесть победила снова
Свободы вновь сияет свет!

И горе здесь не раз бывало:
Тиранов гнёт и вражья рать,
Но ждали люди лишь сигнала,
Вновь за свободу воевать!

За ночью день приходит снова,
И снова встали на врага
Кому важней всего Свобода,
Кому Отчизна дорога!

И будет кровь, и будут слёзы,
Но эллинов крепки сердца,
Не испугают их угрозы,
Сражаться будут до конца!

Великих предков внукам верьте!
Непобедим в веках народ,
Чей вольный дух сильнее смерти,
Кто за свободу в бой идёт!

Могилам древним или новым
В земле Эллады счёта нет,
Но доблесть победила снова
Свободы вновь сияет свет!

The Greek National Anthem
1918

We knew thee of old,
Oh divinely restored,
By the light of thine eyes
And the light of thy Sword.

From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again —
Hail, Liberty! Hail!

Long time didst thou dwell
Mid the peoples that mourn,
Awaiting some voice
That should bid thee return.

Ah, slow broke that day
And no man dared call,
For the shadow of tyranny
Lay over all:

And we saw thee sad-eyed,
The tears on thy cheeks
While thy raiment was dyed
In the blood of the Greeks.

Yet, behold now thy sons
With impetuous breath
Go forth to the fight
Seeking Freedom or Death.

From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again —
Hail, Liberty! Hail!

© Copyright: Макс-Железный, 2015
Свидетельство о публикации №115071202501

Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении

Другие произведения автора Макс-Железный

Отличная работа,Леонид.
Вчера прочитал у Галины Римской очень интересны факты о сегодняшней Греции.Она там была в июне сего года.

С дружеским рукопожатием,Александр.

Александр Басейн 15.08.2015 07:18 • Заявить о нарушении

Очень рад, что Вам понравилось, Александр!
Спасиьо!
А у Галины Римской — почитаю.

Ύμνος εις την Ελευθερίαν (ελληνικός ύμνος)

Раньше не случалось общаться с этим автором.

Макс-Железный 15.08.2015 20:17 Заявить о нарушении

Честно попробовал. У Галины Римской в каждом произведении по несколько ссылок на другие произведения. Вспомнилась «Тысяча и одна ночь», гле в каждой сказке — персонажи рассказывают другие сказки, а в тех — сказки третьего уровня и т.д.
Оригинальная манера изложения, но пробираться таким лабиринтом — дело для любителей, у которых свободного времени — вагон.

Макс-Железный 15.08.2015 21:04 Заявить о нарушении

На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные — в полном списке.

Написать рецензию Написать личное сообщение Другие произведения автора Макс-Железный

Флаг Греции и его цвета, остаются неизменными со времен греческой революции, которая произошла 25 марта 1821 года.

Греческий флаг представляет собой чередование 9 горизонтальных полос: 5 синего и 4 белого цветов. В верхнем левом углу, на синем фоне распологается белый крест, т.к. нынешний флаг утвержден после освобождения от турецкого ига, белый крест на голубом фоне является символом христианской республики и православной веры. Белый цвет -символ чистоты, первозданности и мира, голубогой цвет, как мы знаем, море всегда играло важнейшую роль в формировании и развитии Греческого государства — символ моря, 5 полос голубого олицетворяют 5 океанов (по их количеству) , так же существует мнение, что синий — символизирует цвет Эгейского моря, а белый — цвет пены его волн, а еще сочитание этих цветов отражает голубое греческое небо и белые облака на нем, есть такое мнение, что белый цвет означает надежду в борьбе за независимость страны.

Почему именно 9 полос? Существует несколько толкований такого «дизайна»:

Основная версия объясняет количество горизонтальных полос числом слогов главного революционного лозунга (Греческая война за независимость 1821г.)«Ε-ΛΕΥ-ΘΕ-ΡΙ-Α Ή ΘΑ-ΝΑ-ΤΟΣ»( что в переводе означает «СВОБОДА ИЛИ СМЕРТЬ»), который дал силы и мужество греческому народу в противостоянии 400- летнему турецкому господству и получить желанную свободу.

Другая версия гласит что число горизонтальных полос соответствует числу букв слова ««Ε-Λ-Ε-Υ-Θ-Ε-Ρ-Ι-Α»(СВОБОДА), которое является главным источником вдохновения и борьбы греков и греческой нации.

Еще одна версия объясняет число полос (9) на флаге соответствует девяти географическим областям Греции: Центральная Греция, Фессалия, Македония, Эпир, Фракия, Пелопонесс, Крит, Ионические острова, Эгейские острова

Но есть и еще одна версия говорит о том, что 9 полос греческого флага символизируют 9 муз древнегреческой мифологии :

Каллиопа — муза эпической поэзии (Καλλιόπη),

Клио — муза истории (Κλειώ),

Эрато — муза эротической поэзии(Ερατώ),

Эвтерпа — покровительница музыки и лирической поэзии (Ευτέρπη),

Мельпомена — муза трагедии (Μελπομένη),

Полигимния — муза торжественных гимнов (Πολύμνια),

Терпсихора — муза танца (Τερψιχόρη),

Талия — муза комедии и легкой поэзии (Θάλια)

Урания — муза астрологии (Ουρανία).

Кодекс греческого флага:

Цитата
Νίκη пишет:
Вот только у меня все, что мне шлют на греческом приходит в каком-то диком виде.

Попробуйте скопировать текст, который ниже, в Ворд.

Гимн Греции

Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βιά μετράει την γη.

Απ’ τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!

Se gnorizo apo tin kopsi
tou spathiou tin tromeri,
se gnorízo apo tin opsi,
pou me via metrai tin gi.

Ap’ ta kokkala vgalmeni
ton Ellinon ta iera,
kai san prota andriomeni,
chere, o chere, Eleftheria!
kai san prota andriomeni,
chere, o chere, Eleftheria!
kai san prota andriomeni,
chere, o chere, Eleftheria!

Узнаю клинок расплаты,
Полыхающий грозой,
Узнаю твой взор крылатый,
Охвативший шар земной!
Гордость древнего народа,
Возродившаяся вновь,
Здравствуй, гордая Свобода,
Здравствуй, Эллинов Любовь!

I shall always recognise you
By the dreadful sword you hold,
As the earth, with searching vision,
You survey, with spirit bold.

‘Twas the Greeks of old whose dying
Brought to birth our spirit free.
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!
Now, with ancient valour rising,
Let us hail you, oh Liberty!

Гимн Греции The Greek National Anthem

Перевод с английского стихотворения Редьярда Киплинга «The Greek National Anthem 1918»

Навечно юн край древних греков!
Здесь не померкли за века
Небесный свет в глазах поэта,
В руке героя – блеск клинка.

Могилам древним или новым
В земле Эллады счёта нет,
Но доблесть победила снова
Свободы вновь сияет свет!

И горе здесь не раз бывало:
Тиранов гнёт и вражья рать,
Но ждали люди лишь сигнала,
Вновь за свободу воевать!

За ночью день приходит снова,
И снова встали на врага
Кому важней всего Свобода,
Кому Отчизна дорога!

И будет кровь, и будут слёзы,
Но эллинов крепки сердца,
Не испугают их угрозы,
Сражаться будут до конца!

Великих предков внукам верьте!
Непобедим в веках народ,
Чей вольный дух сильнее смерти,
Кто за свободу в бой идёт!

Могилам древним или новым
В земле Эллады счёта нет,
Но доблесть победила снова
Свободы вновь сияет свет!

The Greek National Anthem
1918

We knew thee of old,
Oh divinely restored,
By the light of thine eyes
And the light of thy Sword.

From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again —
Hail, Liberty! Hail!

Long time didst thou dwell
Mid the peoples that mourn,
Awaiting some voice
That should bid thee return.

Ah, slow broke that day
And no man dared call,
For the shadow of tyranny
Lay over all:

And we saw thee sad-eyed,
The tears on thy cheeks
While thy raiment was dyed
In the blood of the Greeks.

Yet, behold now thy sons
With impetuous breath
Go forth to the fight
Seeking Freedom or Death.

From the graves of our slain
Shall thy valour prevail
As we greet thee again —
Hail, Liberty! Hail!

© Copyright: Макс-Железный, 2015
Свидетельство о публикации №115071202501

Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении

Другие произведения автора Макс-Железный

Отличная работа,Леонид.
Вчера прочитал у Галины Римской очень интересны факты о сегодняшней Греции.Она там была в июне сего года.

С дружеским рукопожатием,Александр.

Александр Басейн 15.08.2015 07:18 • Заявить о нарушении

Очень рад, что Вам понравилось, Александр!
Спасиьо!
А у Галины Римской — почитаю.

Ύμνος εις την Ελευθερίαν (ελληνικός ύμνος)

Раньше не случалось общаться с этим автором.

Макс-Железный 15.08.2015 20:17 Заявить о нарушении

Честно попробовал. У Галины Римской в каждом произведении по несколько ссылок на другие произведения. Вспомнилась «Тысяча и одна ночь», гле в каждой сказке — персонажи рассказывают другие сказки, а в тех — сказки третьего уровня и т.д.
Оригинальная манера изложения, но пробираться таким лабиринтом — дело для любителей, у которых свободного времени — вагон.

Макс-Железный 15.08.2015 21:04 Заявить о нарушении

На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные — в полном списке.

Написать рецензию Написать личное сообщение Другие произведения автора Макс-Железный

«Gaudeamus» (carmen scholasticum)

Общепринятая версия включает 1–7 строфы, полная — 1–10. Обычно исполняются 1 и 4 (иногда также 6) строфы. Считается, что 8–10 строфы должны исполняться выпускниками.

1. Gaudeāmus igĭtur,
Juvĕnes dum sumus!
Post jucundam juventūtem,
Post molestam senectūtem
Nos habēbit humus!

гаудэа’мус и’гитур,
ю’вэнэс дум су’мус!
пост юку’ндам ювэнту’тэм,
пост моле’стам сэнэкту’тэм
нос hабэ’бит hу’мус!

Давайте же радоваться,
Пока мы молоды!
После веселой молодости,
После тягостной старости
Нас примет земля.

2. Ubi sunt, qui ante nos
In mundo fuēre?
Vadĭte ad supĕros,
Transĭte ad infĕros,
Hos si vis vidēre! 1

у’би сунт, кви а’нтэ нос
ин му’ндо фуэ’рэ?
ва’дитэ ад су’пэрос,
тра’нситэ ад и’нфэрос,
hос си вис видэ’рэ!

Где те, кто прежде нас
В <этом> мире были?
Ступайте к небесным богам,
Перейдите в царство мертвых,
Кто хочет их увидеть.

3. Vita nostra brevis est,
Brevi finiētur.
Venit mors velocĭter,
Rapit nos atrocĭter,
Nemini parcētur!

ви’та но’стра брэ’вис эст,
брэ’ви финиэ’тур.
вэ’нит морс вэлё’цитэр,
ра’пит нос атро’цитэр,
нэ’мини парцэ’тур!

Наша жизнь коротка,
Вскоре закончится.
Смерть приходит быстро,
Хватает нас безжалостно,
Никому не будет пощады!

4. Vivat Academia!
Vivant professōres!
Vivat membrum quodlĭbet!
Vivant membra quaelĭbet!
Semper sint in flore!

ви’ват акадэ’миа!
ви’вант профэссо’рэс!
ви’ват мэ’мбрум кво’длибэт!
ви’вант мэ’мбра квэ’либэт!
сэ’мпэр синт ин флё’рэ!

Да здравствует Академия! 6
Да здравствуют преподаватели!
Да здравствует каждый в отдельности!
Да здравствуют все вместе!
Пусть всегда они процветают!

5. Vivant omnes virgĭnes
Gracĭles, formōsae! 2
Vivant et muliĕres
Tenĕrae, amabĭles,
Bonae, laboriōsae!

ви’вант о’мнэс ви’ргинэс,
гра’цилес, формо’зэ!
ви’вант эт мули’эрэс
тэ’нэрэ, ама’билес,
бо’нэ, ляборио’зэ!

Да здравствуют все девушки,
Стройные, красивые!
Да здравствуют и женщины,
Нежные, милые,
Добрые, трудолюбивые!

6. Vivat et Respublĭca
Et qui illam regunt! 3
Vivat nostra civĭtas,
Maecenātum carĭtas,
Qui nos hic protĕgunt! 4

ви’ват эт рэспу’блика
эт кви и’ллям рэ’гунт!
ви’ват но’стра ци’витас,
мэцэна’тум ка’ритас,
кви нос hик про’тэгунт!

Да здравствует и республика 7 ,
И те, кто ею правят!
Да здравствует наша община,
Милость меценатов 8 ,
Которые нам здесь покровительствуют!

7. Pereat tristitia,
Pereant dolōres! 5
Pereat diabŏlus,
Quivis antiburschius
Atque irrisōres!

пэ’рэат тристи’циа,
пэ’рэант долё’рэс!
пэ’рэат диа’болюс,
кви’вис анибу’рсхиус
а’тквэ ирризо’рэс!

Да сгинет печаль,
Да сгинут горести!
Да сгинет дьявол,
Всякий враг студентов,
А также насмешники!

[8. Quis confluxus hodie
Academicōrum?
E longinquo convenērunt,
Protĭnusque successērunt
In commūne forum.

квис конфлю’ксус hо’диэ
акадэмико’рум?
э лёнги’нкво конвэнэ’рунт,
протину’сквэ сукцэссэ’рунт
ин комму’нэ фо’рум.

Кто собрался сегодня
Из академиков? 9
Они съехались издалека,
Тотчас присоединились
К общему собранию.

9. Vivat nostra sociĕtas,
Vivant studiōsi!
Crescat unā verĭtas,
Floreat fraternĭtas,
Patriae prosperĭtas!

ви’ват но’стра соци’этас,
ви’вант студио’зи!
крэ’скат у’на вэ’ритас,
флё’рэат фратэ’рнитас,
па’триэ проспэ’ритас!

Да здравствует наш союз,
Да здравствуют студенты!
Пусть растет также истина,
Процветает братство,
Благополучие родины!

10. Alma Mater floreat,
Quae nos educāvit;
Caros et commilitōnes,
Dissĭtas in regiōnes
Sparsos, congregāvit!]

а’льма ма’тэр флё’рэат,
квэ нос эдука’вит,
ка’рос эт коммилито’нэс,
ди’сситас ин рэгио’нэс
спа’рсос, конгрэга’вит!

Пусть процветает Альма-матер 10 ,
Которая нас воспитала,
Дорогих и сотоварищей,
В разные области
Рассеянных, вместе собрала!

Там они уже побывали!

3 Et qui illam regit! Назад

эт кви и’ллям рэ’гит!

И тот, кто ею правит!

4 Quae nos hic protĕgit! Назад

квэ нос hик про’тэгит!

Которая нам здесь покровительствует!

Да сгинут ненавистники!

6 Название «Академия» произошло от имени легендарного древнегреческого героя Академа, которому была посвящена роща в северо-западной части Афин. В 338 году до н.э. в этом месте философ Платон организовал свою школу — Академию. С эпохи Возрождения академиями стати называть объединения ученых и некоторые научные и учебные заведения, прежде всего, крупные университеты. Назад

7 Республикой (лат. res publĭca, букв. ‘общее (общенародное) дело’) древние римляне называли свое государство (Res publĭca Romāna), поскольку управление этим государством было делом всех свободных граждан. В настоящее время слово «республика» обозначает одну из форм правления государством или часть названия самого государства (ср.: Республика Беларусь). Назад

8 Меценат (лат. Maecēnas) — богатый римлянин, друг императора Августа, материально помогавший поэтам. Его имя стаю нарицательным для обозначения любого покровителя литературы, искусства, спорта и т.д. Назад

9 Академики — здесь: выпускники. Назад

10 Альма-матер (‘мать-кормилица, кормящая мать’) — уважительное название учебного заведения. Назад

11 Зафиксированы варианты строф для исполнения девушками (Городкова, Ю. И. Латинский язык : учеб. / Ю. И. Городкова. — Москва : Медицина, 1988. — С. 190—191): Назад

1. Gaudeāmus igĭtur,
Virgĭnes dum sumus!
Post ludos gratos amōris,
Post molestias uxōris
Nos habēbit humus!

гаудэа’мус и’гитур,
ви’ргинэс дум су’мус!
пост лю’дос гра’тос амо’рис,
пост моле’стиас уксо’рис
нос hабэ’бит hу’мус!

Давайте же радоваться,
Пока мы девушки!
После приятных забав любви,
После тягот супруги
Нас примет земля.

5. Vivant omnes juvĕnes
Nobĭles, studiōsi!
Vivant et avuncŭli
Cognāti, homuncŭli,
Fortes, laboriōsi!

ви’вант о’мнэс ю’вэнэс,
но’билес, студио’зи!
ви’вант эт аву’нкули
когна’ти, hому’нкули,
фо’ртэс, ляборио’зи!

Да здравствуют все юноши,
Славные, прилежные!
Да здравствуют и дедушки,
Родные, человечные,
Мужественные, трудолюбивые!

7. Pereat tristitia,
Profligātum genus!
Pereant discordiae!
Vivant coeli incŏlae
Amor atque Venus!

пэ’рэат тристи’циа,
профлига’тум гэ’нус!
пэ’рэант диско’рдиэ!
ви’вант цэ’ли и’нколе
а’мор а’тквэ вэ’нус!

Да сгинет печаль,
Падшее племя!
Да сгинут раздоры!
Да здравствуют жители неба
Амур и Венера!

»» Скачать текст, транслитерацию, подстрочный перевод «Gaudeamus»: pdfrar

© Кафедра классической филологии БГУ, .

В случае использования материалов сайта гиперссылка на graecolatini.bsu.by обязательна!

Похоже, Вы используете устаревшую версию браузера Internet Explorer. Некоторые страницы могут отображаться неправильно. Кроме того, использование устаревшего браузера повышает риск взлома Вашего компьютера. Пожалуйста, обновите браузер!

Сколько куплетов в гимне греции

Если говорить о тексте, то старейшим национальным гимном называют японский, чьи слова были написаны в IX веке н. э. Заодно это и самый короткий гимн – из трёх слов: Kimi Ga Yo («Процарствуйте счастливо тысячу лет»). Хотя мелодия к нему была написана только в конце XIX века. И всё же его по-прежнему исполняют сегодня. 1-2 минуты – не более.

А вот самый длинный гимн – у Греции. «Оду свободе», написанную поэтом Дионисиосом Соломосом (Dionysios Solomos) и Николаосом Мандзаросом (Nikolaos Mantzaros), объявил в 1865 году национальным гимном греческий король Георг I. Его не смутило, что «Ода» состояла из 158 четверостиший. Во-первых, он не знал ни слова по-гречески (ибо был по рождению принцем датским Кристианом-Вильгельмом-Фердинандом-Адольфом-Георгом Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургским). Во-вторых, ему нужно было расположить к себе народ, и как он не раз говорил, нравилось звучание греческого языка.

Наслаждаться греческим языком надо было бы почти час – поэтому греки ограничиваются двумя первыми куплетами. И киприоты тоже. Они хоть и стали независимыми от Греции, но расставаться с красивой песней не захотели.

Ну да мы заболтались. Старейшим – со словами и музыкой – считается нидерландский национальный гимн «Het Wilhelmus» (песня Вильгельма). Впервые исполнен в 1574 году, а возможным автором был Филип ван Марникс, лорд Синт-Алдегодни (Filips van Marnix, heer van Sint-Aldegonde). Песня посвящена лидеру нидерландского восстания против Испании – Вильгельму I Молчаливому, принцу Оранскому. Чьи потомки – Оранская династия – с 1815 года являются королевской династией Нидерландов.

В 1745-м появился английский гимн «Боже, храни короля». Причём мелодию и первую строку гимна Великобритании «Боже, храни короля (королеву)» («God, save the King (Queen)» ), в разное время использовали 30 стран мира, в том числе и Российская империя. В 1770-м был создан испанский «Королевский марш», французская «Марсельеза» – в 1795-м.

Кстати, гимны бывают не только длинными, но и «кровожадными». И это мы не о «Марсельезе» – она дитя по сравнению с мексиканским гимном, в котором призывается «пропитать знамёна кровью врагов». Или королевский (есть и национальный) гимн датчан «Король Кристиан I» («Kong Christian stod ved højen mast»), где с гордостью повествуется о том, как бравый монарх XV века «яростно прорубал мечом шведские шлемы и мозги». Слава богу, он исполняется только в случае присутствия членов королевской семьи.

Не то что самый жизнерадостный – гимн Словении: «Друзья! Возьмём бокалы. Пускай в нас бодрость льёт лоза, чтоб в жилах кровь взыграла и ярче вспыхнули глаза». Хотя, это мы немного лукавим, гимн действительно написан строками в виде бокала, но в нём, помимо «тоста», есть и горячительные слова о славянском единстве. Потому это стихотворение Франце Прешерена (France Prešeren), написанное в 1844 году, было запрещено австрийской цензурой. Сегодня словенцы исполняют лишь седьмую строфу.

А многие государства вообще обходятся без слов – обычными фанфарами. Только мелодию имеют гимны Испании – Marcha Real (у испанцев нет фиксированного официального текста, хотя они и устраивали конкурс на лучшие слова к гимну), Боснии и Герцеговины – Intermeco (христиане и мусульмане этой страны пока не договорились между собой о словах), Сан-Марино – Inno Nazionale della Repubblica. В своё время (с 1970-х) перестали петь, встречая мужественным молчанием свой гимн граждане ГДР: в стихах Йоханнеса Бехера (Johannes Robert Becher) содержалось упоминание «единой Германии».

А вот гимны некоторых стран очень «болтливы» – их поют на нескольких языках. Это гимны Швейцарии, где четыре национальных языка и соответственно четыре варианта текста, и ЮАР, «гибрид» из куплетов на пяти языках (а всего в стране 11 официальных языков). На двух языках исполняются гимны Бельгии, Канады, Швейцарии, Филиппин и Камеруна.
Подготовила Маргарита Дорштейн

Сколько куплетов в гимне греции

РЕЕСТРОВЫЙ НОМЕР ТУРОПЕРАТОРА РТО 001341

Интересные факты о Греции

1. Еду в Греции можно разделить на два вида: мясо, рыба и кофе. Мясо в Греции готовят не очень, а вот морская кухня, напротив, на высоте.

2. Самый популярный напиток в Греции — это кофе, его греки пьют литрами. Чай не любят.

3. Греки очень много курят. Если в кафе сидит мужчина с чашкой кофе и сигаретой — это почти наверняка грек. Впрочем, женщины тоже довольно много курят.

4. Известный в России греческий салат у самих греков называется деревенским (хориатики). И по составу и по вкусу он очень сильно отличается от того, что готовят в России.

5. Любителям сладостей есть, где разгуляться: всевозможные торты, пирожные, мороженное, восточные сладости с медом и т. д. — все очень вкусное и дешевое!

6. В кафе, пока ждешь свой заказ — обязательно принесут стакан холодной воды, даже если вы не просили.

7. А учитывая скорость обслуживания — идея со стаканом воды кажется очень даже благоразумной. Все делается очень медленно.

8. Частенько к напиткам приносят какие-нибудь сладости, не включаемые в счет. После ужина, кстати, тоже обязательно подают что-нибудь бесплатное на десерт.

9. В гости с пустыми руками ходить не принято. Чаще всего греки приносят с собой коробочку со сладостями или арбуз. Вообще, греки очень гостеприимны, голодным и без внимания из гостей точно не уйдешь.

10. При встрече греки целуются два раза, по одному на каждую щеку. Мужчины тоже. Конечно, это касается знакомых, друзей и родственников. Но если ты видел грека более одного раза, то это уже хороший знакомый.

11. К русским в Греции относятся нейтрально. Может быть даже чуть по лучше, чем ко всем остальным, сказывается одно вероисповедание. Греки, как и русские — православные христиане.

12. В 2002 году в Греции запретили все игры (компьютерные, азартные) даже дома. Теперь к общей радости этот закон признали противоречащим правам граждан и особо не соблюдается.

13. Национальный гимн Греции имеет 158 куплетов.

14. Смешанные браки тут не приветствуются. Хотя, конечно, присутствует довольно много исключений.

15. Как таковой государственной регистрации брака в Греции нет. Вернее, роль ЗАГСа выполняет здесь церковь. Поэтому греки или венчаются или живут в «гражданском» браке.

16. К венчанию подходят серьезно, играет роль религиозность греков и то, что венчание приравнено к государственной регистрации брака. Даже самим грекам для этого нужно собрать много бумаг, не говоря уже об иностранцах. Нужно обязательно быть крещеным, получить разрешение на венчание, заплатить несколько видов сборов и т. д.

17. Фамилия у жены остается своя. Взять фамилию мужа — невозможно. Детям можно дать фамилию отца или матери, по желанию.

18. Развестись практически невозможно.

19. 99,9% греков — крещёные. Крещение считается большим событием в семье и среди близких друзей. Празднуют это событие обязательно.

20. В Греции большие семьи, на какой-либо праздник может собираться 200–250 человек родственников и друзей.

21. Греции есть такой Новогодний обычай: ходить на праздник к друзьям и родным, причем среди сувениров должен обязательно присутствовать старый камень. Даря его хозяевам, гости желают: «Пусть Ваши деньги будут так же тяжелы, как этот камень!».

22. Греки делятся на эллинцев и понтийцев. Последние — этнические иммигранты из России и стран бывшего СНГ (в основном Грузии и Казахстана). Сами эллинцы — это коренные греки. Между понтийцами и эллинцами есть небольшие культурные различия: танцы, музыка, обычаи. Сильно различаются эллинский и понтийский диалекты, хотя общепринятый язык в Греции — эллинский.

23. Это довольно шумная нация, хоть и не такая шумная, как итальянцы. При разговорах очень часто и размашисто жестикулируют.

24. В Греции очень много исторических памятников. Даже в городах проводятся раскопки. Если Вам попадается какой-нибудь участок огороженный забором с непонятными надписями — можете быть уверены что, это очередная историческая достопримечательность. Церкви, часовни, церквушки — через каждые 100 метров.

25. Мегаполисов тут всего два: Салоники и Афины. 90% территории занимают небольшие города и поселки. Дома невысокие, как правило, не более 5 этажей. Высотные дома — это или офисы или гостиницы.

26. Дороги хорошие и в городах и между ними. Есть как платные, так и бесплатные магистрали.

27. Греки не соблюдают правила ПДД. Это относится и к пешеходам.

28. Общественный транспорт хорошо развит. На всех автобусных остановках установлены табло, на которых отражается информация о времени ожидания следующего автобуса. Ходят автобусы часто, но только до 11 часов вечера.

29. Очень много такси. Но услуги такси дорогие: 5-минутная поездка обойдется Вам в 5–6 евро.

30. Машину напрокат взять можно, но сложно. В курортных местах намного проще. Схемы оплаты, как правило, две: на сутки — оплата за сутки плюс за пробег (100 км бесплатно, потом за каждый километр пробега начисляется определенная сумма) и на срок более суток, в этом случае никаких доплат нет. Бензина в баке при возврате машины должно быть столько же, сколько было при найме. Если будет больше — деньги за лишнее топливо вам не вернут и из стоимости аренды не вычтут.

31. Бензин в Греции очень дорогой, цена колеблется от 1.5 до 1.8 евро за литр.

32. Привычных автозаправок в городах нет — только на автомагистралях, да и то, чтобы заправиться, необходимо съезжать с автомагистрали и ехать километров 5–10. В городах только небольшие частные бензоколонки, которые располагаются на первом этаже прямо в жилых домах.

33. Вообще в Греции все очень дорого. Сезон скидок длится с июля по август.

34. Большие магазины работают каждый день, кроме воскресенья, до 6–7 часов вечера. Маленькие магазины работают в одни дни до обеда, в другие только после, в какие-то дни не работают вовсе. Часто могут вообще на лето закрываться, это связано с тем, что у греков в это время сезон отпусков. После 8-ми часов вечера вообще ни один магазин не работает, только маленькие киоски, в которых можно купить только воду, сигареты.

35. Большого производства в этой стране нет. Раньше были иностранные заводы, но с ухудшением налоговой политики, почти все закрылись. Развито сельское хозяйство, Греция поставляет на экспорт персики, маслины и оливковое масло.

36. Бизнес в привычном понимании отсутствует как таковой, зато очень много маленьких фирм, в которых работают сами же хозяева и их родственники.

37. Для грека в порядке вещей опоздать на час, перенести встречу за 10 минут до ее начала на другое время. Складывается впечатление, что греки не любят и не умеют работать.

38. Медицина есть платная и бесплатная с соответствующими плюсами и минусами. Чтобы врачу начать частную практику, ему необходимо около 7 лет проработать в государственной больнице.

39. Врачей в Греции очень много. Невозможно найти дом, в котором не было бы небольшого частного врачебного кабинета. Особенно много кардиологов, окулистов и стоматологов.

40. Совмещать государственную и частную деятельность официально запрещено, но неофициально почти все так и делают.

41. Высшее образование очень дорогое. Чтобы поступить в ВУЗ необходимо по окончании школы набрать определенное количество баллов. От этих баллов зависит возможность выбора той или иной профессии. Многие греки, чтобы сэкономить часто уезжают учиться в другие европейские страны. Российское высшее образование тут не котируется ни по одной специальности.

42. Налоги платить здесь не любят, из-за чего у государства и возникают финансовые проблемы, тогда как сами греки живут очень даже неплохо.

43. Законы поэтому и направлены на то, чтобы собрать максимальное количество налогов, но и их довольно легко научились обходить.

44. Семейное законодательство направлено на максимальную защиту прав детей. Например, по умолчанию, при покупке дома право собственности распределяется равными долями между всеми членами семьи (включая детей) хочешь ты того или нет.

45. Бомжей в Греции нет. Встречаются попрошайки, но со слов греков, это цыгане или албанцы, и их не очень много.

46. Самым большим островом Греции является Крит 3189 км2

47. Грецию омывают сразу 3 моря: Ионическое, Средиземное и Эгейское. Самое чистое из них — Средиземное.

48. Самое популярное туристическое место — Халкидики.

49. Отели в Греции довольно скромные. Территория отелей небольшая, развлечений и анимации тут нет, кухня быстро приедается.

50. В городах много кафе и ресторанов, все работают до 1 ночи.

51. В Греции была написана первая история кулинарная книга. Многие блюда в ней были из даров моря.

52. Греки очень гордятся своим сыром. Каждый регион славится своим сортом сыра. Также греки являются нацией, которая потребляет больше всего сыра.

53. Тысячи слов любого языка в мире происходят от греческих.

54. Почти 80% территории занимают горы

55. Более чем 2 тыс. островов принадлежат Греции, но только 170 из них населены.

56. В Греции на выборах должны принять участие все, кому исполнилось 18 лет и старше.

Беседа с детьми «Гимн Российской Федерации»
занимательные факты по окружающему миру (подготовительная группа)

Савельева Ирина Владимировна

Цель: расширять представления детей о государственной символике российского государства, их историческом происхождении.
Задачи:
•Обобщить знания детей о Государственном гимне.

•Вызвать у детей чувство гордости, восхищения красотой природы России, поэтическим словом.

•Воспитывать у детей уважение к могуществу Российской державы, любовь к Родине, чувство гордости за свою страну.

Материалы: аудиозапись государственного гимна РФ; карта РФ, лэпбук «Россия- наша родина»

Ребята, кто мне скажет, что такое гимн?

Слово «гимн» означает в переводе с греческого, «торжественная песня»

Гимн- это музыкальное произведение, торжественное, величественное. Его исполняют в особенных, важных случаях. Каждый гражданин России должен знать Государственный гимн своей Родины!

Скажите, а когда можно услышать гимн России?

Его обязательно исполняют при поднятии российского флага. Гимн звучит во время парада на Красной площади в День Победы — 9 мая.

Можно услышать гимн России и по радио. Его исполняют в шесть часов утра, гимн словно говорит, что начался новый день!

Наконец, гимн России можно услышать перед началом спортивных состязаний и во время международных соревнований, он также звучит при награждении медалями российских спортсменов.

Когда еще можно услышать музыку и слова гимна?

Правильно! Даже Новый год начинается с гимна! Сначала бьют часы — куранты на Спасской башне Московского Кремля, и с последним ударом часов звучит величественный и прекрасный гимн России!

Слова гимна — особенные, они несут высокий патриотический смысл, ведь мы гордимся своей Родиной, ее просторами, народом, достижениями. Впервые 1 января 2001 года он прозвучал после новогоднего обращения президента России . Послушайте слова гимна России:

Россия — священная наша держава,

Россия — любимая наша страна.

Могучая воля, великая слава —

Твое достоянье на все времена!

Славься, Отечество наше свободное,

Братских народов союз вековой,

Предками данная мудрость народная!

Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края

Раскинулись наши леса и поля.

Одна ты на свете! Одна ты такая —

Хранимая Богом родная земля!

Славься, Отечество наше свободное,

Братских народов союз вековой,

Предками данная мудрость народная!

Славься, страна! Мы гордимся тобой!

Широкий простор для мечты и для жизни

Грядущие нам открывают года.

Нам силу дает наша верность Отчизне.

Так было, так есть и так будет всегда!

Славься, Отечество наше свободное,

Братских народов союз вековой,

Предками данная мудрость народная!

Славься, страна! Мы гордимся тобой!

В первом куплете гимна говорится о том, что Россия — любимая наша страна, обладающая могучей волей и великой славой.

Второй куплет повторяется трижды. Он напоминает припев в песне. В нем славится наше свободное Отечество, славится мудрость, полученная нами от предков. В нем звучит гордость за нашу Родину.

Третий куплет прославляет просторы России, ее леса и поля, подчеркивает ее необыкновенность. Россия занимает самое большое в мире пространство. В самом деле, когда на Дальнем Востоке только восходит солнце и розовеет небо, в других областях России еще стоит глубокая темная ночь, а на западе смеркается и начинается вечер.

Россия так велика, что когда на севере трещат морозы, метут метели и кругом снега, на юге плещется голубыми волнами теплое море и цветут южные растения.

Природные зоны России включают в себя Крайний Север, тундру и тайгу, лесостепи и степи, пустыни и субтропики. Слова гимна отражают великие просторы России. «Одна ты на свете! Одна ты такая!»

Четвертый куплет повторяет второй. Пятый посвящен российскому народу, которому Родина дает «широкий простор для мечты и жизни, а верность Отчизне — силу!».

Пятый, последний, куплет исполняется особенно торжественно — он заключает и подтверждает все предыдущие слова.

Кто же создал Государственный гимн России?

Это поэт Сергей Владимирович Михалков и композитор Александр Васильевич Александров. Поэт написал слова, композитор — музыку.

Как мы слушаем Государственный гимн при его торжественном официальном исполнении?

Верно! Его слушают стоя, сняв головные уборы. Давайте, выразим свое уважение к российскому гимну и прослушаем его как положено, стоя.

Когда можно услышать гимн России?

Кто написал слова и музыку гимна?

Сколько куплетов в гимне? В чем их особенность?

Что в переводе с греческого означает слово «гимн»?

Как слушают гимн России?

Какие чувства вызывает у вас гимн?

Как вы думаете, есть ли гимны у других стран мира?

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»

Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» Дата подписания: 29.12.2012 Д.

Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации

Российская ФедерацияФедеральный закон .

Федеральный закон от 24.07.1998 N 124-ФЗ (ред. от 02.12.2013) «Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации». Федеральный закон Российской Федерации от 2 декабря 2013 г. N 328-ФЗ «О внесении изменений в статью 1 Федерального закона «Об основн

Права ребёнка — свод прав детей, зафиксированных в международных документах по правам ребёнка. Согласно Конвенции о правах ребёнка, ребёнок — это лицо, не достигшее восем.

Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ Об образовании в Российской Федерации

Документ, который необходимо знать каждому гражданину и работнику образования.

Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»

Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации»Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»Дата подписания: 29.12.2012Дата пу.

Программа разработана в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации», Конвенцией ООН о правах ребенка, Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 года № 273-

Программа разработана в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации», Конвенцией ООН о правах ребенка, Конституцией Российской Федерации, Федераль.

Программа разработана в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в и Российской Федерации», Конвенцией ООН о правах ребенка, Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом » Об образовании в Российской Федерации» от 29.12. 2012г №272-2″

Читайте также  Посольство россии в афинах
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector