Танец сатиров у древних греков 8 букв

Танец сатиров у древних греков 8 букв

Значение САТИРИЧЕСКАЯ ДРАМА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона

(. . . ) или иначе игривая трагедия (. . Dion. de elocut. 169) ? y древних греков особый вид драматической поэзии, существовавший наряду с трагедией и комедией. Из С. драмы, по свидетельству Аристотеля, развилась трагедия путем расширения сюжета и замены комического стиля серьезным и торжественным. Внешняя особенность, отличавшая С. драму от трагедии в эпоху расцвета греческого театра, сводится к участию в сценическом действии сатиров, которые, по преданию, были привлечены к исполнению дифирамбов Арионом Коринфским около 600 г. Местом возникновения С. хора признается Пелопоннес; в Афинах С. дифирамб оказывается заносным явлением, приуроченным к формам аттического культа. Хронологически это явление относят к тираннии Писистрата, учредившего праздник великих Дионисий (городских). По другому воззрению, родиной С. хора были Афины, причем сценические сатиры, надевавшие на себя козлиную шкуру (в остальных частях костюма они скорее могли напоминать кентавров), представляли собой ряженую свиту бога Диониса, тотемом которого был, между прочим, козел. Хоровой плясовой дифирамб, исполнявшийся ряжеными сатирами, был, по этому воззрению, остатком обрядового действа той поры, когда Диониса чествовали, принимая образ посвященного ему животного, причем в мифе, который лег в основу драматического действа, эти сатиры превратились в спутников Диониса (Веселовский, «Три главы из исторической поэтики», стр. 1 2 6 слл., 1899, СПб.). По мнению Виламовица («Heracles»), сатиры были введены специально с целью потешать и забавлять публику и с культом ничего общего не имели. Как бы то ни было, обстановка С. хора вошла в обиход Дионисова праздника и обусловила развитие культовой и затем художественной драмы. В легендах о Дионисе (см. Вакх, Дифирамб) было дано сочетание идей страдания и радости, смерти и жизни. Эта двойственность природы божества отражалась на обиходе празднества: носители обрядового акта ? сатиры ? то исполняли под пляску страстные песни, проникнутые весельем, то настраивались на лад плача. При постепенной эволюции обрядовых форм веселье и серьезные моменты распределились между сатирической драмой и трагедией: первая удержала название и маски культовых исполнителей древнего дифирамба. Развитие комедии шло совершенно самостоятельно, но наряду с развитием С. драмы и трагедии: ни по конституции, ни по обстановке, ни по целям греческая комедия не была связана с С. драмой. По мнению Магаффи («История классического периода греческой литературы», 1882, Москва), С. драма представляла собой в первоначальном фазисе развития сельский и веселый вид дифирамба, исполнявшегося низшим классом населения, при чем хор подражал играм сатиров, тогда как трагедия возникла из серьезного дифирамба. Когда последний стал уклоняться от своей первоначальной цели и начал прославлять, кроме Диониса, других богов и героев, С. дифирамб был приурочен к афинской сцене и вошел в моду. По мнению Бернгарди («Grundriss der griechischen Litteratu r «, II ч., 2 отд., стр. 11 и слл.), первоначально на Дионисовых празднествах элементы религиозный и мирской, искусственный и свободный стояли рядом друг с другом; первый выразился в дифирамбическом хоре, второй в шутках сатиров, причем С. драма составляла прелюдию праздника. Связь сатиров с дифирамбом была закреплена Арионом. Первоначально С. драма исполнялась хором без актеров; в отличие от трагедии в ней замечалось преобладание орхестического элемента. Со времени Фесписа развитие ее шло рука об руку с трагедией, и нововведения в области последней переносились одновременно и на С. драму. Первым известным в истории греческой литературы представителем С. драмы считается Пратин из Флиунта (дорянин), автор 32 пьес, по преданию ? перенесший С. хоры из Коринфа в Афины. Несмотря на то, что дорический диалект хоров был мало понятен афинянам и образ сатиров ? чужд их мифологии, нововведение быстро привилось к культу Диониса. С этого времени С. драма была признана необходимой отраслью драматического искусства и включена в программу Дионисовых празднеств (великих Дионисий). Из других представителей этой эпохи в области С. драмы выделялись Аристий, сын Пратина, и Хойрил. Своего апогея С. драма достигла при Эсхиле. До него С. драма, заключавшая тетралогию, могла стоять в связи с сюжетом предшествовавших трагедий; после Эсхила независимость С. драмы стала обыкновением. Софокл и Еврипид также писали С. драмы; от последнего сохранился «Киклоп» ? единственная дошедшая до нас С. драма. Некоторыми критиками причисляются к разбираемому виду драмы также Алкестида и Орест, две дошедшие до нас пьесы Еврипида. Кроме названных поэтов, в древности были известны еще следующие представители С. поэзии: Ион Хиосский, Ахей Электриский, Иофокт, Филокл, Ксенокл. В IV в. и позже замечается упадок С. драмы, известны лишь немногие ее представители. Характеристика С. драмы классического периода (V века) может быть сделана на основании «Киклопа». Содержание ее взято целиком из IX рапсодии одиссеи (ст. 105?542), за исключением того, что Еврипидом введены Силен и сатиры, т. е. собственно С. обстановка, и нет упоминаний о баране, который вынес Одиссея из Киклоповой пещеры. Действие происходит в Сицилии, на берегу моря, и начинается с того, что Силен, попавший с сатирами в рабство к Киклопу, с грустью вспоминает о той поре, когда он был слугой Диониса. Тем временем хор сатиров в теме быстрой и комической пляски выбегает на сцену и в наивно-смешной пасторальной песни выражает свое сочувствие Силену. К берегу причаливает корабль, привезший из-под Трои Одиссея и его товарищей; между сатирами и вновь прибывшими завязывается разговор. Появляется исполин Полифем и принимает пришельцев за разбойников. Одиссей с достоинством убеждает Полифема в том, что он не разбойник, а гость, и просит покровительства. Полифем отвечает, что для него нет ни законов, ни страха, и что подарком гостеприимства Одиссею будет огонь и котел, в котором будет сварено его мясо. Одиссей обращается к Палладе и Зевсу с молитвой о помощи и входит за Полифемом в пещеру. В следующей за тем хоровой песни сатиры воспевают широкую глотку людоеда и высказывают желание как можно скорее оставить негостеприимный берег. Вскоре после этого выбегает из пещеры Одиссей и с ужасом рассказывает о кровожадности Полифема, пожравшего двух из его товарищей, и о том, как ему удалось напоить Киклопа. Хор выражает сочувствие Одиссею, который задумывает выколоть глаз чудовищу во время его сна и объявляет Полифему свое имя ? Никто. С помощью сатиров за сценой Одиссей прокалывает Киклопу единственный его глаз. Стоны и жалобы ослепленного великана, ярость его при известии о спасении Одиссея, последний диалог между ними и готовность сатиров отплыть вместе с Одиссеем ? все это составляет заключительную сцену С. драмы. Обстановка драмы, характеры действующих лиц и форма позволяют обобщить основные черты сатирической поэзии. С одной стороны, С. драма выводит перед нами сатиров ? истинных детей природы, плутоватых, боязливых, чувственных, беспечных, наивно-бесстыдных, резвых и веселых, живущих на лоне природы; к ним же относится, как представитель грубого животного элемента, Полифем. В качестве контраста с ними выступает Одиссей как представитель героического и культурного начала. Он ведет себя как герой трагедии, не унижая своего достоинства, не впадая ни в пошлый, ни в слишком торжественный тон. В изображении этого контраста и в сообщении зрителям непосредственного веселья и заключалось назначение С. драмы, которая представляла собой безобидную, наивную шутку на мифический сюжет. Не поучая, как комедия, С. драма смешила и развлекала, давая исход тяжелому и серьезному настроению, вызванному в зрителях предшествовавшими трагедиями. Репертуар С. ролей был не особенно велик, чем, между прочим, объясняется сравнительно небольшое участие С. драмы в программах Дионисовых празднеств и постепенное исчезновение ее со сцены (к концу IV в.). Темы брались первоначально из легенд о Дионисе и имели отношение к введению вина среди людей и влиянию нового дара на неопытных его поклонников (Ликург Эсхила). Позднее в основу С. пьес избирались мифы с элементом животного, смешного, сказочного и чудесного; так, особенно популярны были С. типы обжорливого, простодушного, чувственного, грубого Геракла, плутоватого Автолика, увечного Гефеста, свирепых, в духе Киклопа, Антея и Бузириса, разбойника Скирона и т. п. Допускались также сюжеты, в которых действие заключалось браком и радостью (Брак Елены). Иногда трагическое и серьезное в мифах извращается в смешное (Алкмеон, Амфиарай, Афамант, Телеф), но при этом поэт должен был считаться с верованиями и вкусами публики и не переступать пределов дозволенного. Вообще С. драма должна была удовлетворять следующим требованиям, которые изложил Гораций в «Ars poetica» (vv. 220?250): она должна была осторожно выбирать выражения, чтобы герои, подобно почтенной матроне, исполняющей публично религиозный танец, не роняли своего достоинства, а речь сатиров соответствовала их пастушескому характеру; иными словами, язык ее должен представлять среднее между языком комедии и трагедии. Задачей С. драмы было не пародировать, а смешить, выставляя забавно-неприличное, наивно-непозволительное на фоне серьезного и героического и выдерживая тон наивного вымысла и идиллической простоты. Живости действия соответствовал также размер (трохаический тетраметр), первоначально употреблявшийся, по свидетельству Аристотеля (Poet ¬ 14), в С. поэзии и имевший близкое отношение к пляске. Хоровые метры вообще были свободнее и проще, чем в трагедии; хоровые партии не были строфичными. В диалогах, произносимых сатирическими лицами, также допускалась свобода как стиля, так и метра: замена ямба киклическим анапестом встречалась, напр., во всех стопах, кроме последней. Напротив, героические партии были строго выдержаны в стилистическом и метрическом отношениях, как того требовали законы трагической формы. Пляска сатиров (. ) представляла собой скорее ритмические прыжки, порою непристойного характера; темп пляски был быстрый, причем сатиры сопровождали движения жестами, гримасами и ужимками, рассчитанными на то, чтобы вызвать у зрителей смех (вазовая живопись представляет много материала, иллюстрирующего С. драму как со стороны сюжетов, так и со стороны внешней обстановки). Число хоревтов в С. драме было 12?15, хор имел четырехугольное построение. Сатиры были одеты в козлиные шкуры и имели спереди фаллос (были также итифаллические сатиры) и сзади хвост (лошадиный), как об этом можно заключить по вазовой живописи. По сравнению с трагедией С. драма была консервативнее, на что указывает, между прочим, архаичность ее стиля, и имела менее жизненных элементов, которые могли бы обеспечить ей свободное развитие. Хотя составные элементы трагедии и С. драмы были одни и те же, но вторая всегда казалась по сравнению с первой как бы недоразвившейся. Это явствует как из рассмотрения метрических свойств того и другого драматического вида, так и из того факта, что по сравнению с трагедией объем С. драмы был меньше и драматический конфликт проще. Особенно трудно было для поэта дать художественное сочетание элементов серьезного и смешного и выдержать тон, средний между трагедией и комедией. Обязательство забавлять без полной свободы для шутки и узкий круг сюжетов задержали эволюцию С. поэзии; успех ее в V в. объясняется лишь высокой талантливостью поэтов, создавших художественную драму. Вырождение С. драмы замечается уже при Софокле, который в некоторых пьесах вместо сатиров вывел обыкновенных смертных (в драме «Пастухи» хоревтами были пастухи, в драме «Геракл на Тенаре» ? илоты). Наконец, упадку С. драмы способствовали успехи комедии, которой выпало на долю смешить афинскую публику начиная с восьмидесятых годов V в. К концу IV в. С. драма совершенно вышла из моды, чем объясняется, между прочим, утрата многочисленных образцов ее, созданных в VI и V вв. Римская литература вместе с другими продуктами греческого гения попыталась перенять и С. драму; так, у Помпония и Новия (начало I в. до Р. Х.) были пьесы мифологического содержания, на манер С. драмы (ср. Dieterich Pulcinella, «Pompejanische Wandbilder und r o mische Satyrspiele», 1897, Лпц.). Последующие попытки в этой области были единичными и сводились больше к переводам, чем к самостоятельному творчеству. К представителям С. драмы принадлежат Сулла, Квинт Цицерон и Пизоны, которым Гораций адресовал свое послание «De arte poet i ca». Римская Ателлана была для С. драмы опасной соперницей и заглушила ее в зародыше (ср. Schanz, «Geschichte der R o mischen Literatur», I ч., стр. 154 слл., 1898, Мюнхен). Древняя римская сатура или сатира не имеет с греческой С. драмой ни этимологической, ни генетической связи: возможен лишь вопрос о позднейшем влиянии второй на первую.

Литература. Отрывки С. драм приведены у Наука, «Tragicorum graecorum fragmenta» (Лпц., 1889) и Фрибеля (Б., 1837). Отрывки С. драм Эсхила и Софокла (собрал Ahrens) см. в издании этих поэтов (серия Didot, П., 1886); отрывки С. драм Еврипида см. в III т. издания Еврипида, сделанного Науком (Лпц., 1869); издания «Киклопа» ? Hermann (1838), Hintner (1871), Paley (III т.), Long (1891); перевод «Киклопа» на русск. (М., 1877), на англ. ? Шелли. Ср. Casaubon, «De Satyrica Graecorum po esi e t Romanorum Satura» (при издании Персия, 1605); Welcker, «Abhandlung u ber das Satyrspiel» («Nachtrag zu der Aeschyleischen Trilogie», Франкфурт, 1826); Buhle, «De fabula satyrica graecourm» (Геттинг., 1787); Pfinzger, «De dramatis graecorum satyrici origine» (Бресл., 1822); Wieseler, «Das Satyrspiel» (в «G o ttinger Studien», 1847); его же, «Scenische und Kritische Bemerkungen d. Euripid. Kyklops» (Геттинген, 1881); Curtius, «Heracles der Satyr» (Б., 1852), Jahn «Satyrn und Satyrdrama auf Vasen» («Philologus», XXVI т., Геттинген, 1868); Egger, «Observations nouvelles sur le genre de drame appel e satyrique» («Annuaire de l'Association des Etudes Grecques», 1873); Denis, «Le drame saturique» («Annales de la Faculte des lettres de Caen» (5 год, 2); Patin, «Etudes sur les tragiques Grecs. Euripide» (II, Париж, 1894). K orte, «Archaologische Studien zur alten Komodie» («Arch. Jahrb.», VIII); Baumeister, «Denkmaler antiker Kunst»; Neumann, «Quid ex Euripidis Cyclope etc.» (1887); Reictienbach, «Die Satyrpoesie des Euripides» (1889, progr.); Croiset, «Histoire de la litte rature grecque» (III, П., 1891); Bethe, «Prolegomena zur Geschichte des Theaters im Altertum» (Лпц., 1896); Haihh, «The tragic drama of the Greeks» (Лонд., 1896).

Виноцветное море: чему можно поучиться у древних греков в области винопития

Данное сообщение (материал) создано и (или) распространено иностранным средством массовой информации, выполняющим функции иностранного агента, и (или) российским юридическим лицом, выполняющим функции иностранного агента

«Вино в потоке образов. Эстетика древнегреческого пира» Франсуа Лиссарага в кратком пересказе

Изображение банкета с древнегреческой вазы.

Изображение банкета с древнегреческой вазы.

Gianni Dagli Orti / The Art Archive / The Picture Desk / AFP / East News

«Вино в потоке образов. Эстетика древнегреческого пира» Франсуа Лиссарага в кратком пересказе (М., Новое литературное обозрение, 2008).

Контекст

Монография известного французского эллиниста Франсуа Лиссаррага вряд ли адресована гурманам. В центре внимания автора – изображения на керамической посуде, употреблявшейся на античных пирах. Анализируя их с привлечением данных нарративной традиции, Лиссарраг погружает читателя в мир вина, которое, переставая быть просто напитком, проявляется как чуть ли не главный символ древнегреческого мира. Для неспециалиста, впрочем, «Вино в потоке образов» тоже вполне занимательное чтение: в конце концов, своими великими идеями (от демократии до театрального искусства) греки в немалой степени обязаны привычке обсуждать отвлеченные предметы и философствовать на пирах.

Винопитие по-гречески

В сознании грека вино не просто напиток, а дар бога Диониса, сопоставимый с дарами Деметры, покровительницы земледелия. Злаки и виноградная лоза, таким образом, составляют основу жизни. Однако вино таит в себе и опасность, ведь напиток этот – яд. Употребление его в чистом виде, безопасное лишь для Диониса, приводит к безумию: потому порядочный человек пьет вино, смешанное с водой. Употребление чистого вина атрибутировалось как «варварская привычка». Поучителен пример спартанского царя Клеомена, которого скифы научили пить неразбавленное вино, что в итоге привело его к безумию и гибели. Отсюда и поговорка – «пить как скиф».

Среди произведений греческих гончаров встречаются сосуды из двух емкостей, вставленных одна в другую. Если внешняя емкость заполнялась ледяной водой, то вино, налитое во внутренний сосуд, долго оставалось прохладным. Это, видимо, первая система охлаждения вина, изобретенная человечеством.

Как «божественный дар» вино играет особую испытательную роль: по свидетельству Плутарха, в Спарте существовало правило, согласно которому новорожденных детей окунали в вино. Считалось, что соприкосновение с чистым вином здоровых детей закаляло, а больных эпилепсией приводило к гибели (так им и надо, Спарте не нужны больные). Это легендарное установление – одна из самых мрачных иллюстраций суровости спартанских обычаев. Платон писал, что с помощью вина можно узнать чужой нрав (что в отличие от первого рецепта остается вполне актуальным и сейчас). Вино служит средством проверки и самого себя, так как, употребляя его, человек «выходит за рамки своей личности».

При употреблении вина используется посуда, которая, кроме своего утилитарного смысла, является еще и носителем нарратива, причудливым образом перекликающимся с самим процессом винопития. Картины, покрывающие сосуды для вина, подчеркнуто абсурдны: например, мужчины в женской одежде или совместные пиры людей и сатиров, где все правила добропорядочного винопития гротескным образом нарушаются.

Пространство кратера

Симпосий (συμπίνειν, «пить совместно») – мероприятие, подразумевающее совместное времяпрепровождение, подчиненное определенному распорядку. Он объединяет мужчин-симпосиастов, равноправных участников пиршества. Это равенство тесно связано с идеей политического единства сограждан. Для истинного гражданина участвовать в пирах – это акт гражданского самосознания, а не частное дело. При этом пирующих окружают различные удовольствия: помимо собственно вина, это обычно музыка, различные короткие представления и прочие чувственные наслаждения, из которых, конечно, главное – беседа.

Неотъемлемой частью мероприятия является кратер, сосуд для смешения вина с водой в определяемой симпосиархом – предводителем пира – пропорции. На изображениях кратер может занимать как статичное положение во время самого пиршества, так и, несомый на руках, участвовать на равных правах с симпосиастами в комосе, торжественном ритуальном шествии, открывающем или закрывающем симпосий (исследователи пока не могут решить вопрос о том, как после пира его участники вообще могли куда-то идти, да еще и с тяжелой глиняной посудиной).

Поиск слов по маске и определению

Название какого танца в переводе с английского означает «шаг»?

Этот танец стал визитной карточкой и фильма, и спектакля «Поющие под дождём».

Дорожный знак обязательной остановки.

Восьмиугольник среди дорожных знаков.

Чтобы этот красно-белый знак узнавали даже в темноте, ему придана характерная восьмиугольная форма.

В Израиле надпись на этом дорожном знаке заменили изображением ладони.

Персонаж произведения Николая Гоголя «Тарас Бульба».

Какое мужское имя в переводе с греческого означает «благоустроенный»?

Имя украинского писателя по фамилии Вишня.

Персонаж романа Майн Рида «Всадник без головы».

Глухое место, где замерзал ямщик.

В XVI-XVII веках эта природная зона именовалось на Руси Диким Полем.

Тип биома с безлесной травянистой растительностью в умеренных и субтропических поясах Северного и Южного полушария.

Роль Мойсея Мойсеича в этой экранизации Чехова Иннокентий Смоктуновский считал лучшей своей работой.

Социально-психологический роман еврейского писателя Нотэ Лурье «. зовёт».

Роман узбекского писателя Хамида Гуляма «Голодная . ».

Поэма чешского писателя Сватоплука Чеха.

Произведение русского писателя Ивана Бунина из сборника «Листопад».

Имя самого высокого милиционера.

Произведение русского писателя Ивана Бунина из сборника «Тёмные аллеи».

Персонаж оперетты Георгия Портнова «Друзья в переплёте».

Александрийский на Дворцовой площади Санкт-Петербурга.

Какая часть ноги попала в поэзию?

Плоская, с которой в армию не берут.

Что сгибается при ахилловом рефлексе?

Она состоит из предплюсны, плюсны и пальцев, образованных из отдельных фаланг.

Единица счёта писчей бумаги, равная 1000 листов.

В декоративно-прикладном искусстве, питьевой сосуд в форме расширяющегося кверху стакана с гранеными прямыми стенками.

Форма изделия из стекла.

Ритмическая единица длины стиха.

Американская актриса, исполнившая главную роль в фильме «Железная леди».

Американская актриса, исполнившая роль тёти Марч в фильме «Маленькие женщины».

Американская киноактриса, получившая «Оскар» за лучшую женскую роль в 1982 году в фильме «Выбор Софи».

Американская актриса, исполнившая роль Мэдлин Эштон в фильме «Смерть ей к лицу».

Американская актриса, исполнившая роль главной Старейшины в фильме «Посвящённый».

Американская актриса, исполнившая роль Маргарет Тэтчер в фильме «Железная леди».

Американская актриса, исполнившая роль Донны в фильме «Mamma Mia!».

Американская актриса, исполнившая роль Клариссы Воган в фильме «Часы».

Американская актриса, исполнившая роль Франчески Джонсон в фильме «Мосты округа Мэдисон».

Американская актриса, исполнившая роль Джоанны в фильме «Крамер против Крамера».

Американская актриса, исполнившая роль Джейн в фильме «Простые сложности».

Американская актриса, исполнившая роль редактора Миранды Пристли в фильме «Дьявол носит Прада».

Какое техническое устройство можно найти в фамилии Мстислава Ростроповича?

Название этого грузозахватного приспособления в переводе с голландского означает «петля».

Читайте также  Лучшее итальянское оливковое масло

Сухая корочка, образующаяся на заживающей ране.

Сухая корочка, образующаяся на заживающей ссадине, ране, ожоговой поверхности.

Блюдо бельгийской и нидерландской кухни, пюре из картофеля и других корнеплодов.

Старый охотник из романа Майн Рида «Всадник без головы».

Летательный аппарат мощностью в одну нечистую силу.

Сосуд, в котором толкут пестом.

Британский актёр, исполнивший роль Терренса Бандли в фильме «Всегда говори «да».

Британский актёр, исполнивший роль инспектора Тавернера в фильме «Скрюченный домишко».

Британский актёр, исполнивший роль Томпсона в фильме «Меняющие реальность».

«Горизонталь» на вертикали отвесной скалы.

Горизонтальный слой горных пород, вынимаемый при открытой разработке месторождений полезных ископаемых.

«Ризалит» в переводе с итальянского.

Область штата Техас, состоящая из 26 северных округов штата называется Техасский .

Все торчащее, кроме человека под кайфом.

Открытый путь к секретам.

Право использования данных в компьютере.

Фильм Брайана Сингера «Общественный . ».

Ляп прыгуна в длину.

Землеройный инструмент, «подводящий» прыгуна в длину.

Неправильное место толчка в прыжковых видах спорта.

Такую достаточно редкую ошибку при подаче в теннисе и волейболе также называют «футфолом».

Смещение вправо первой строки.

Титул наместника в Индии.

Фотографический аппарат без объектива, роль которого выполняет малое отверстие.

Его имя означает — «увенчанный венком».

Имя русского писателя Писахова.

Имя украинского писателя Тудора.

Слуга Подколёсина из пьесы Николая Гоголя «Женитьба».

Имя советского поэта Щипачёва.

Управляющий из оперы белорусского композитора Алексея Туренкова «Ясный рассвет».

Герой Виктора Авдюшко в фильме «Всё начинается с дороги».

Персонаж пьесы Александра Островского «Не в свои сани не садись».

Имя одного из циклопов.

Российский актёр, исполнивший роль Михалыча в фильме «Пара из будущего».

Растрёпка из назидательных стихотворений.

Инструмент для гравирования на металле пунктирной манерой.

Быстрогорящий огнепроводный шнур, используемый для передачи огня в пиротехнических изделиях.

Аккуратная «высотка» из журналов.

Сосуд для вина, расширяющийся кверху.

Её опрокидывают, когда залпом пьют.

Деталь фиксации частей механизма.

Река на Украине, левый (подольский) приток Днестра.

Русский живописец-педагог, организатор и руководитель Арзамасской школы живописи (1802-1861) — первой в России провинциальной художественной школы.

Тяжёлый сосуд для толчения.

Небольшой сосуд, в котором что-либо толкут.

Украинский актёр, исполнивший заглавную роль в фильме Владимира Бортко «Тарас Бульба».

Украинский актёр, исполнивший роль Григория Шаманова в фильме Олега Погодина «Дом».

Этот актёр получил прозвище Украинский самурай.

Украинский актёр, исполнивший роль генерала в фильме Павла Чухрая «Водитель для Веры».

Часть тела, склонная к «подворачиванию».

После полутора месяцев репетиций Михаил Пуговкин и Зоя Фёдорова блестяще исполняли в «Свадьбе в Малиновке» этот танец.

Модный танец в Малиновке.

Оттиск художественного изображения с печатной формы.

Растушевка из свернутого куска кожи или бумаги.

Тайная полиция в фашистской Германии.

Своё название эта фашистская организация получила от трёх слогов почтового сокращения.

Место работы группенфюрера Мюллера.

Ведомство, представителем которого являлся Леонид Броневой, как противник Штирлица.

Ведомство, которому ретиво служил Леонид Броневой вместе с папашей Мюллером.

Музыкальный жанр, возникший в начале 2000-х годов в южном Лондоне как одно из ответвлений гэриджа.

Ему что в лоб, что по лбу.

Любое сооружение или естественная особенность для подхода осаждающих к крепости.

Путь для подхода к твердыне.

Тяжёлая у «каменного гостя».

То, чем люди берут крепости, а болезни — людей.

Военные действия, начатые болезнью.

Неловкий ребёнок из уст гневной мамаши.

Тот, кому нельзя доверять важные дела.

Крупнейший всемирный фестиваль, проходящий каждое лето в Калгари.

Наклонный помост для спуска судов на воду.

Второй человек на судне после капитана.

Российский фильм-биография, повествующий о создании с нуля крупного российского поискового портала «Холмс».

Небольшая компания, разрабатывающая новое изделие с неизвестным результатом.

Герой Михаила Пуговкина в фильме «Дело Артамоновых».

У прилагательных и наречий она бывает просто превосходной!

Число, получающееся умножением другого числа на самого себя.

Что означает немецкое слово «Potenz», от которого произошёл математический термин «потенцирование»?

Форма прилагательных и наречий.

Специализация артиста Майкла Флэтли, установившего мировой рекорд — 35 ударов в секунду.

Каждый из братьев Николас.

Расшиватель устраняет результаты работы этого канцелярского устройства.

Прибор для скрепления листов бумаги.

Он скрепляет бумаги проволочными скобками.

Название столицы Калмыкии города Элиста в 1944-57 гг.

Тренажёр для ходьбы на месте.

Установка, использующаяся при изготовлении полупроводниковых интегральных схем.

В греческой мифологии супруга речного бога Ахелоя, мать сирен.

В греческой мифологии одна из Плеяд, возлюбленная Ареса, мать Эномая.

Лошадь для скачек с препятствиями.

Опорный защитник в футболе.

Фаллоимитатор, состоящий из трусиков-ремешков и реалистичной насадки в виде фаллоса из материала «живое тело».

Повесть российского писателя Лазаря Карелина.

У немецкой ракеты «Фау-2» она была всего одна, тем не менее эта ракета — первый аппарат, поднявшийся выше 100 километров.

Город в Московской области.

Добровольная потеря места в транспорте.

«Добровольно-принудительный» отказ от части собственной выгоды.

Отказ от чего-либо в пользу другого.

Единственный вид голосования, обеспечивающий свободу.

Поднятый большой палец — примета тех, кто выбрал этот способ передвижения.

Прибор для экстреннего торможения.

На этой железнодорожной станции умер Л.Н.Толстой.

В древнегреческой мифологии — дочь речного бога Кебрена.

Строгий выговор в просторечии.

Расположение органа, ткани или отдельных клеток в необычном для них месте, обусловленное дизэмбриогенезом, травмой или хирургическим вмешательством.

Главный специалист в котельной.

Цветной «дождь» в осеннем лесу.

Жёлтый вальс в осеннем парке.

«Сигналом» для этого явления служит сокращение светового дня.

Явление, которое Есенин сравнивал с лёгкой стаей бабочек.

Это сезонное явление очень раздражало педантичного сыщика Эркюля Пуаро, считавшего его неаккуратной привычкой деревьев.

В древнерусском календаре — ноябрь.

Сборник русского писателя Ивана Бунина.

Облицовочная плоская часть лестничной доски.

Процесс разжигания пламени в печи.

Девица с нечёсаной копной.

Небрежно и грязно одетый растеряха.

Провинция в древней Персии.

Утеплитель в детском комбинезоне.

Наполнитель для подушек и пуховиков.

Синтетическая ткань рыхлой структуры.

Традиционное голландское блюдо из картофельное пюре с овощами, такими как капуста кале, морковь, цикорий или квашеной капустой.

Цветок этого растения пахнет тухлой рыбой.

Эстонский скульптор, директор художественной школы «Паллас».

Эстонский скульптор XX века, автор мемориальной скульптуры «Каменный цветок».

Фамилия михалковского дяди Стёпы.

Российский актёр, исполнивший роль отшельника в фильме «Ричард Львиное Сердце».

Российский актёр, исполнивший роль Петра I в фильме «Царевич Алексей».

Российский актёр, исполнивший роль Федьки в телесериале «Тайны дворцовых переворотов».

Российский актёр, исполнивший роль участкового Манкова в фильме «Холодное лето пятьдесят третьего».

Российский актёр, исполнивший главную роль в фильме «Обитаемый остров».

Российский актёр, исполнивший роль полковника Суворова в фильме «Чистилище».

Российский актёр, исполнивший роль военкома Михаила в фильме «Груз 200».

Флегматичный попугай из мультфильма «Бюро находок».

Армянский скульптор XX века, автор памятников в Ереване: Х. Абовяну, Гукасу Гукасяну.

Кто был премьер-министром России с апреля по август 1999 года?

Герой передачи «Спокойной ночи, малыши!».

Кукла на руке Натальи Голубенцевой.

Фамилия владельца собаки — одного из персонажей рассказа о Шерлоке Холмсе.

Австралийский актёр, исполнивший роль Фемистокла в фильме «300 спартанцев: Расцвет империи».

Жанр научной фантастики, моделирующий мир, который в совершенстве освоил технологию паровых машин.

Подвижник, обрекающий себя в любое время быть на столбе.

Вагоны, сконструированные в 1908 году для переселенцев в восточные губернии Российской империи, получили прозвище в его честь.

Этот премьер-министр был смертельно ранен в Киевском оперном театре, в антракте «Сказки о царе Салтане».

Русский государственный деятель, автор аграрной реформы в России в 1906 г.

Девизом его деятельности было высказывание: «Сначала успокоение, потом реформы».

От мгновенной смерти после выстрела террориста его спас крест ордена Святого Владимира, однако через четыре дня премьер-министр всё же скончался в больнице.

В 2008 году в России учредили медаль в честь этого премьер-министра с надписью: «Во славу России, во благо россиян!».

Этот бывший министр внутренних дел был убит в 1911 году.

В память о его гибели в 1912 году была отчеканена медаль с надписью: «Вам нужны великие потрясения, нам нужна великая Россия».

С этой фамилией у нас ассоциируются качели, галстук и вагон.

Памятник именно этому политику поставлен теперь прямо напротив Саратовской областной думы.

Древняя длинная гребная лодка.

Электромонтажный инструмент, предназначенный для удаления изоляции с концов проводов или разделки кабеля при электромонтажных работах.

Шоу, в котором женщина имеет возможность раскрыться полностью.

Женское шоу в мужском баре.

Что у французов скрывается за «обрыванием листьев»?

В каком фильм актриса Деми Мур обнажилась на экране?

Переведите на английский язык выражение «дразнящее раздевание».

Первой в России это проделала Айседора Дункан, в советское время это было запрещено и появилось вновь лишь в 1989 году и было приравнено к хореографическим танцам.

Опора для устройства кровли.

Что надо применять, чтобы крыша не поехала?

Пьеса российского писателя Анатолия Софронова.

Художественный фильм режиссёра Эдмонда Кеосаяна, поставленный по одноимённой пьесе пьесе Анатолия Софронова и вышедший на экраны в 1965 году.

Название некоторых судебных чиновников на Руси, 16-17 вв.

Грузозахватное приспособление для захвата и освобождения грузов без участия стропальщика.

В египетской мифологии гигантский змей, враг солнца, олицетворение сил зла и мрака.

Робин Гуд по отношению к обиженным и беднякам.

Человек, умеющий вставлять суставы при вывихах.

Имя этой исторической женщины в переводе означает «жёлтая лошадь».

Зона от Карпат до Алтая.

Зона с лугом и степью.

Потеря формы, увеличение в длину и опущение молочной железы под действием собственной тяжести, обусловленное снижением эластичности тканей.

10 народных способов оздоровления

Несмотря на то что во всех северных странах имеются любители плавания в ледяной воде, именно в России моржевание стало не просто национальной забавой и любимым спортом, но и своеобразной религией оздоровления, достаточно вспомнить хотя бы последователей Порфирия Иванова. Церковь и официальная медицина всячески поддерживают моржующих: систематическое занятие зимним плаванием закаливает организм, усиливает кровообращение, облегчает боли в плечах, суставах, спине, уменьшает депрессивное состояние, симптомы астмы и бессонницы.

2. Ушу (Китай)

Ушу — это общее название для всех видов боевых и оздоровительных искусств, существующих в Китае с незапамятных времен. Чэнь Гунчжэ, автор трактата «История китайского ушу», писал: «Овладевший системами ушу повышает защитные свойства организма, постоянные занятия дают практическое умение в достижении крепкого здоровья и продлевают срок жизни, и тогда человеку не нужны целые горшки лекарств». Другое знаменитое достижение народной китайской медицины — иглоукалывание, которое сегодня признано и официальной западной наукой.

3. Уринотерапия (Индия)

В священных индуистских книгах и в зороастрийской «Авесте» индусам прямо предписывается употреблять мочу коров для профилактики и лечения различных болезней: «Это великий эликсир, она приятна для сердца, дарует силу ума и тела, дает долголетие. Устраняет все расстройства, связанные с кровообращением. Уравновешивает желчь, слизь и воздух». Современные индийские врачи не против: коровья моча действительно обладает антибактериальными свойствами. А в магазинах даже продается безалкогольный напиток на ее основе — индийский ответ кока-коле.

4. Лазание по канату (Греция)

Древние греки придумали не только Олимпийские игры, но и понятие лечебных видов спорта, главнейшим из которых они считали вовсе не бег трусцой и не гимнастику, а лазанье по канату. Знаменитый греческий врач Клаудиус Гелен писал: «Если кто-нибудь залезет по канату при помощи рук, как ребенок, так и гимнаст, становится сильным и здоровым». В Европе о канате вспомнили только в XVI веке и включили это упражнение в программу школьного обучения.

5. Танцы (Африка)

Гордость народа Конго — танец енгоза, который исполняется под барабаны току, локука, лунгунгу — это основа ритуальной культуры Африки. Опытный танцор в Праздник урожая может без остановки танцевать 12 часов, после чего ему никакие болячки не страшны. В Гамбии африканцы танцуют танец гумбе, в Бурунди — амаяя, в Анголе — буму. Общее у них одно: если больной человек вошел в круг танцующих, обратно он выйдет уже без всякой хвори.

6. Хаммам (Турция)

Турецкая баня, или хаммам, своим происхождением обязана римским термам, а вот название «хаммам» произошло от арабского слова «хам» — жарко. Сам пророк Мухаммед объявил поход в баню обязательным, говоря: «Тепло хаммама увеличивает плодовитость и здоровье». Впоследствии в Турции развилась особая банная медицина, основанная на использовании массажа, высокой влажности и специальных ароматических масел.

7. Чай мате (Америка)

В 1533 году за освобождение своего правителя Атауальпы инки принесли испанцам рекордный во всей мировой истории выкуп золотом и серебром — так началось европейское приобщение к сокровищам древнеамериканской культуры. О том золоте сегодня мало кто помнит, а вот другой дар инков — чай мате — стал любимым напитком во всем мире. Напиток, заваренный в специальной тыкве, по словам конкистадоров, помогал вернуть им душевное равновесие. И сегодня мате по-прежнему рекомендуют как средство от депрессии.

8. Окинавская диета (Япония)

Остров Окинава бьет все рекорды по количеству долгожителей. Секрет — в здоровой пище. Местный диалект даже содержит специальное слово для обозначения полезной еды — «кусуимун», и все островитяне знают, что самый надежный способ вылечиться — следить за своим рационом. Еда окинавцев низкокалорийна, состоит из местного салата, овощей и даров моря, богата углеводами. Она не только помогает поддерживать фигуру, но и предохраняет от болезней: среди окинавцев практически нет сердечников и онкобольных.

9. Витамины (США)

Американцы создали не только индустрию быстрого питания, но и индустрию быстрого излечения болезней. Именно в США началось массовое производство витаминов как добавок, позволяющих за короткий срок вернуть организм в нормальное состояние. Создателем первых БАДов считается американский химик Карл Ренборг, позднее сделавший бизнес на их производстве, а регулярное потребление в пищу аскорбиновой кислоты, вначале в США, а затем и в других странах, вдохновлено открытиями химика Лайнуса Полинга, дважды лауреата Нобелевской премии.

10. Виски (Шотландия)

Жившие на территории современной Шотландии кельты именовали виски «водой жизни». Этот живительный напиток производили в монастырях, в ограниченных дозах виски принимали внутрь при простуде, а в целях профилактики напиток использовали при лечении инфекционных заболеваний. Позже виски стали использовать как обеззараживающее средство во время хирургических операций. Сегодня медики рекомендуют употреблять виски в небольших дозах при лечении многих недугов — от бронхита до остеопороза.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector