Византийские имена мужские

Византийские имена мужские

История имени

При выборе имени для будущего малыша некоторые родители прибегают к помощи астрологов, так как они рекомендуют составлять для ребенка индивидуальный гороскоп. По их мнению, число даты рождения и число имени должны совпадать. Но не все родители следуют этой теории.

Обычно родители выбирают то имя, которое обоим нравится. В прошлом детей называли в честь отцов, дедушек или бабушек. Главное, чтобы с отчеством и фамилией ребенка выбранное имя также гармонировало и не звучало инородно или неуместно.

Еще до крещения Руси имена младенцам давали, исходя из их особых примет, обстоятельств их рождения или черт характера. Поэтому имена были не такие, как сейчас: Чернуха, Беляй, Миляй, Ждан, Неждан и т.д.

С момента крещения на Руси стали повсеместно входить в обращение византийские и древнееврейские имена. Это в первую очередь имена апостолов Христа и его последователей: Иоанн (Иван), Петр, Павел, Филипп, Алексей и т.д. Среди древнееврейских имен в церковный список крестильных имен попали Анна, Даниил и Яков.

После введения в Европе нового стиля летоисчисления Григорием XIII в 1582 году за каждой датой было закреплено имя святого. Соответственно, те имена, что давались младенцам церковью, стали называться календарными, также их называют православными именами. В России новый календарь был введен только в 1918 году, но церковь и по сей день пользуется старым юлианским стилем летоисчисления, введенным еще Юлием Цезарем.

Следовать или не следовать календарным именам, выбирая имя своему ребенку, решать родителям. Строгого правила в этом случае нет.

Большое значение в выборе имен играет мода, которая может возникнуть стихийно или быть навязанной сверху. Моду формирует литература, музыка или политика. Это можно заметить даже по тому, что в годы правления какого-либо монарха многих младенцев называли в его честь. А если монарх сменялся, некоторые люди обращались с просьбой поменять имя на новое в честь правителя. А имя Татьяна приобрело свою популярность благодаря прекрасному произведению Пушкина, хотя до этого считалось простонародным. Необъяснимым кажется, когда вдруг повсеместно девочек начинают называть Янами, Кристинами или Каринами. Может просто иногда родителям хочется выбрать нестандартное имя для своего особенного малыша. В последнее время люди стараются возродить давние традиции и часто называют своих детей уже полузабытыми именами: Евдокия, Марфа, Никита, Даниил и т.д.

Список современных имен увеличивается с каждым годом, так как многие просторечные формы становятся самостоятельными именами. Так появились Оксана и Аксинья (Ксения), Алена (Елена), Арина (Ирина) и другие.

В 1917 году стали появляться календари с новыми именами, которые выпускало Промбюро. Детей рекомендовали назвать Луначара, Академина, Бланкина, Вилен (Владимир Ильич Ленин), Интерна (Интернационал) и даже Пятьвчет (пятилетку в четыре года).

Несмотря на переменчивую моду, нет ничего красивее, чем имена великих людей, вошедших в историю России под именами Сергея, Александра, Екатерины, Ольги и пр. Конечно, самое главное, чтобы имя нравилось родителем и их ребенку.

Византийские имена мужские

Отгуляла свадьба и через некоторое время у молодых супругов рождается долгожданный ребёнок. И зачастую супруги, да и вся родня перед рождением устраивают дискуссии, а порой и споры по поводу имянаречения будущего малыша. Каждый предлагает свой список имён, исходя из личных желаний и побуждений. Но мало кто задумывается всерьёз, что имя определяет судьбу человека, его жизненный путь. Ведь имя это не только приятный для уха набор звуков. Имя – звучащий образ человека, его оберег и предназначение, ключ к его внутреннему я. Потому, к выбору имени надо подходить серьёзно и обдуманно. Сейчас, в отличие от времён не столь отдалённых, можно дать практически любое имя. Свобода в выборе конечно хорошо, но когда люди, не понимая ответственности за свои действия, начинают самодурствовать это уже плохо. Какой судьбой решат они наградить ребенка? Что за образ заложат они в имя? Безусловно, поэтому, необходимо знать, что за имена мы даём нашим детям, что они означают и откуда ведут свои корни.

Каждый народ издревле имеет свои, присущие только ему, традиционные имена, которые являют качества, желаемые быть увиденными в своих детях. И имена эти давались на своём – родном языке. Потому как только родные звуки создают привычный, понятный, родной образ. И только родные звуки могут отозваться резонансом в сердце и душе, передавая неповторимую суть имени, а также суть человека, носящего это имя.

А что означает Ваше имя, уважаемый читатель? Я уверен, каждый из Вас не единожды задавался подобным вопросом, но не всегда мог найти на него исчерпывающий ответ. Дело в том, что большинство имён носимых нашими соотечественниками – исковерканные имена иноземного происхождения, которые были заимствованы в X-XIII веках с принятием христианства. После насаждения христианства на Руси, регистрация новорожденных детей проводилась церковью, где осуществлялся обряд крещения. Таким образом, крещения не миновал ни один ребёнок, даже если его родители были неверующими. Какие же имена давались тогда? В русской православной церкви существуют особые книги — месяцесловы, или святцы. В месяцеслове на каждый день каждого месяца записаны имена святых, которых в этот день чтит церковь. Священник перед обрядом крещения предлагал на выбор несколько имен, которые значились в святцах на день рождения ребенка. Этим обычно дело и кончалось. Во всяком случае, ребенку можно было дать только такое имя, которое имелось в святцах. Никакого вольнодумства тут не допускалось. Поскольку христианство было принесено на Русь из Византии, а зародилось в Иудее, то естественно подавляющее число имён в святцах это имена византийские, латинские, и иудейские.

Думаю, уместно будет вспомнить «Шинель», произведение бессмертного Н.В.Гоголя, в котором рассматривается процедура «приобретения» имени во времена еще находящиеся под бдительным присмотром христианской церкви. «Родильнице предоставили на выбор любое из трех, какое она хочет выбрать: Моккия, Соссия, или назвать ребёнка во имя мученика Хоздазата. «Нет, — подумала она – имена-то всё такие». Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифилий, Дула и Варахасий. «Вот это наказание, — проговорила старуха, — какие все имена; я, право, никогда и не слыхивала таких. Пусть бы ещё Варадат или Варух, а то Трифилий и Варахасий». Ещё переворотили страницу – вышли: Павсикахий и Вахтисий. «Ну, уж я вижу, — сказала старуха, — что, видно, его такая судьба. Уж если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий».

Однако спорить с церковью было опасно, поэтому наши бедные прапрабабушки и прапрадедушки, старательно выговаривали диковинные имена, искажали их до неузнаваемости, подгоняли под более привычные для уха звуковые формы. Так Иоханаан превратился в Иоанна, а затем в Ивана. Шимон стал Семёном, а Иосиф стал Осипом.

Вряд ли кому-нибудь теперь захочется назвать ребенка такими именами, как Закхей, Макрина, Уриил, Африкан. Народ не принял их, несмотря на все старания церкви. В обиходе остались лишь “простые” имена. Но вот что они означают, мы сейчас постараемся выяснить.

Большинство употребляемых ныне имен не являются славянскими. Это причудливая смесь греческих, латинских и израильских кличек, прозвищ, имен и целых предложений. Например, Вениамин – сын правой руки, Сусанна – водяная лилия, Аркадий – пастух. Вкупе с фамилией и отчеством получаются и вовсе причудливые сочетания. Как перевести на русский «Яков Моисеевич Иванов»? А очень просто! Это же «Пятка Вынутая-из-Воды Иегова-Подарил». А что такое «Лия Трофимовна Ефремова»? Да это же «Тёлка Упитанная Плодовитая»! Почему же не назвать ребенка прекрасным славянским именем: Всеслав, Злата, Вячеслав, Людмила или Святослав? Нет, обязательно нужно назвать Вялым (Марком), Тюленем (Фокой) или Пяткой (Яковом).

Но вот какая удивительная вещь! При детальном и тщательном изучении происхождения многих иноземных имён можно обнаружить древнеславянские корневые формы! Как они туда попали? Всё очень просто. То, что основателями Римской империи являются славяноговорящие этруски это уже ни для кого не секрет. А Древняя Греция давным-давно делилась на собственно греков – выходцев с севера – скифов и киммерийцев, а также эллинов (хеллинов) – выходцев с юга. Антропологический тип “древнего грека”, известного по античным статуям – тип вполне привычный для северных народов Евразии (в особенности славянских), и совершенно не соответствует средиземноморской внешности, которую сейчас имеет греческое общество.

Наши имена, носимые нашими далёкими предками, попадали в чужеродную языковую и культурную среду, постепенно искажались. Менялось произношение, менялся смысл. Затем, через много веков, они в искажённом донельзя виде снова возвращались к нам, исказившись у нас в очередной раз. Вот простой пример: Алексей – греческое имя, означающее “защитник”. Греческая форма написания – Алекстос. Древнеславянская форма написания этого имени – Олегсий, буквально означает – “это внук Лега”. Легами славяне в древности называли своих небесных покровителей, хранителей, защитников. Славянский прототип Лега – христианский Ангел. Вот так славянский потомок Лега-хранителя постепенно превратился в греческого защитника. У “греческого” Александра или у “варяжского” Олега корневая форма та же что и у Алексея.

Таких примеров можно приводить много. Отмечу только несколько распространённых имён, которые по праву принадлежат нам, и которые дошли до нас практически без искажения. Это: Алексей, Александр, Аристарх, Василий, Дамир, Дарий, Игорь, Олег, Родион, Руслан, Сергей, Алина, Анастасия, Василиса, Галина, Дарья, Елена, Ирина, Марина, Матрёна, Ольга, Татьяна, Таисия. Это далеко неполный список. Такими именами можно смело называть своих детей и знать что это наши родные имена. Для того чтобы его пополнить, нужно вначале изучить нашу изначальную культуру, древние святорусские образы, а так же традиции и язык чужих народов… Тема как минимум для диссертации.

Я считаю, что разобраться в этом следует, ибо непозволительно забывать наследие наших Великих Предков. Вследствие этого, хочу обратить ваше внимание на громадное множество исконно славянских имён, чистых и не искажённых. Мы их успели подзабыть, поэтому некоторые из них сразу кажутся какими-то странными, сложными и непонятными. Но это только на первый взгляд. Всмотритесь в них, вдумайтесь, попробуйте мысленно подобрать имена для своих детей. Почувствуйте родные и понятные звуки, приятное, немного щемящее от радости чувство охватившее вас.

Вот некоторые славянские собственные имена, в состав которых вошёл корень “слав”, т.е “славный” как основополагающее понятие. Например: Богуслав, Велеслав, Жизнеслав, Твердослав, Дарислав, Дрегослав, Святослав. Имя Святослав знакомо нам из истории. Его носил великий славянский князь, разгромивший в X веке Хазарию, очень коварного соседа, постоянно грозившего нашим предкам.

Имена, свидетельствующие о миролюбии славян: Добромир, Любомир, Светомир, Яромир, Радомир и др.

Душевные качества были также высоко чтимы славянами, об этом говорят имена: Всемил, Добромил, Духовлад, Радовлад, Радомысл и др.

Имена, свидетельствующие о гостеприимстве славян: Будигость, Гостемил, Радогост, Любогость.

Имена, освещающие: Яросвет, Светозар, Светояр, Лучезар.

Имена, свидетельствующие о геройстве и умении проявлять власть: Всеволод, Святобор, Громобой, Честимир, Ярополк.

Имена, говорящие о готовность бороться и побеждать: Борислав, Буривой, Ратибор, Святополк, Воислав.

Имена, свидетельствующие об уме и мудрости славян: Остромысл, Провид, Велимудр, Всемысл.

Славяне называют своих женщин именами, ласкающими слух, характеризующими их как источник радости, любви, нежности, мира, добра и согласия: Богумила, Беляна, Веселина, Добродея, Забава, Людмила, Милена, Мирослава, Прелеста, Смеяна, Снежана. Только у славян есть имена Вера, Надежда, Любовь.

Многие женские имена – производные от мужских: Святослав – Святослава, Ярослав – Ярослава, Добромир – Добромира, Любомир – Любомира, Радомил — Радмила и т.д.

Этот список – капля в море наших родных славянских имён, незаслуженно забытых, но ожидающих своего славного возрождения в именах наших детей и внуков. Ведь в этих именах заключается не только глубокий смысл, но и характеристика народа благородного, сильного, мудрого, ярко проявившего свою любовь к миру, созиданию, а в трудный час к стойкому сопротивлению и героическим подвигам. Выразившего целым рядом личных имён, заключающих в себе глубокое содержание, величие, силу духа, благозвучие, радующее слух и душу, от которых веет бодростью и силой мудрого народа, полного светозарных устремлений.

Потому так важно не только назвать ребенка, каким либо именем, но и продолжать называть его полным именем, данным родителями. И ни в коем случае не сокращать или коверкать его, не давать кличек, опускаясь при этом ниже человеческого достоинства. Коверкая имя близкого нам человека, мы унижаем не только его. Мы унижаем себя! Таким образом, из общества славных мужей мы превратились в толпу взрослых людей, с надломленной детской психологией – не способной брать ответственность за свою жизнь и жизнь своих близких. Не способных бороться и побеждать, не способных даже любить. Подумайте сами, чего можно ждать от Ванек, Шуриков, Петек или Колянов? Они так и не смогли научиться мыслить взрослыми категориями. Психологически они так и остались в детском саду. И ждать от них дел достойных мужа, не приходится. Для того чтоб из мальчика вырос мужчина, а из девочки женщина, наши предки проводили специальный обряд, суть которого – дать ребёнку взрослое имя, при котором он становился полноправным членом общества и нёс ответственность за все свои деяния. Предлагаю вам ознакомиться с этим обрядом поближе.

Сразу после родов, показав ребёнка солнцу, его обязательно нарекал отец. При этом имя ребёнку давалось простое — детское. Отголоском этой традиции являются современные прозвища. Когда же славянским детям исполнялось 12 лет, и они достигали роста 7 пядей во лбу (124 см), для них начинался новый этап в жизни.

Все подрастающее поколение в это время проходило древние обряды совершеннолетия и обряды имянаречения. После этого, юноши и девушки считались взрослыми, совершеннолетними, готовыми продолжать традиции своих древних Родов. Если до прохождения обряда совершеннолетия они находились под покровительством и полной опёкой своих Родителей, которые несли за них всю ответственность, то после обряда совершеннолетия, подрастающее поколение несло полную ответственность за все свои совершенные деяния, слова и поступки, как и положено взрослому человеку.

Юноши в 12 лет получали два меча. Это означало, что за 9 лет они должны были в совершенстве овладеть боевыми приемами владения мечами и стать воинами, защитниками своего Рода и своей Родной земли. Девушки получали символьное веретено и прялку; это означало, что за 4 года они должны были в совершенстве овладеть рукоделием, ведением домашнего хозяйства, полеводством и садоводством, кулинарным искусством, уходом за детьми.

Обряд имянаречения проходил у реки или у озера. Славяне считали, что вода помогала очистить тело и душу ребёнка, чтоб, тот как бы заново рождался. В воду заходили малые дети, а из воды выходили безымянные, обновленные, чистые и непорочные люди, готовые получить от жрецов взрослые (общинные) имена, начинающие совершенно новую самостоятельную жизнь, в соответствии с законами Древних Родов.

Вместо детского имени, прошедшим обряды совершеннолетия давались два имени: взрослое, каким их называли окружающие люди и тайное (Родовое), которое хранилось в глубокой тайне – оно отображало внутреннюю суть человека.

Естественно, получив взрослое имя, молодые люди уже по другому оценивали себя, они начинали чувствовать ответственность за свои поступки и слова. Да и окружающие их люди начинали относиться к ним как к взрослым. Это позволяло воспитать из детей полноценных членов общества, а не разгильдяев и нахлебников.

В заключении я хочу обратиться к Вам, дорогие читатели. Право называть своих детей это ваше неотъемлемое право, и настаивать, или насаждать свои мнения никто не может. Я в том числе. Потому как эти дети только ваши. Однако хочу пожелать вам, чтоб в момент выбора имени вашему ребёнку, вы вспомнили, чью кровь вы несёте в своих жилах, и чтоб ваша кровь помогла вам не ошибиться и сделать правильный выбор. Выбор быть достойным своих Великих Предков.

Светояр (Семко Владимир)

P.S. Более полный выбор славянских имён с объяснением их происхождения вы можете в следующих изданиях:

Александра Баженова. «Славян родные имена: Словарь исторических родокоренных имён и прозваний славян и руссов за два тысячелетия», Москва, 2006.

Вадим Казаков. «Именослов. Словарь славянских имён и прозвищ с толкованием их значения и происхождения», Калуга, 2007.

Галина Лозко. «Именослов. Имена славянские, исторические и мифологические», Киев, 1998. (на украинском языке).

Православные имена. Истоки и современное употребление

Какие имена называются православными? Когда они появились на территории современной России и когда они смогли стать основными именами.

Какие имена считаются православными.

Многие родители-христиане, когда в их семье появляется младенец, предполагают, что он будет воспитываться в православных традициях национальной русской культуры. Тогда встает вопрос, как правильно выбрать православное имя. Давайте посмотрим, какие имена считаются православными и есть ли отличие между каноническими и светскими православными именами.

С принятием христианства на Руси официальными стали считаться имена, данные при крещении. Детей нарекали по так называемым «святцам». «Святцы» составлялись на основе имен, принятых в христианском мире. Это были и византийские, и древнееврейские, и скандинавские, и, конечно, общеславянские имена. Вот и получается, что значение русских православных женских и мужских имен восходит к разным языкам.

Появление православных имен на Руси.

Поначалу новые имена были совершенно непонятны и чужды русским людям. Откуда было знать неграмотным крестьянам, что Андрей означает «мужественный», Никифор – «победоносный», а Пульхерия – «прекрасная». Наши далекие предки многие из них и выговорить-то правильно не могли. Приходилось переделывать на свой лад. Так, Дионисий трансформировался в Дениса, Диомид – в Демида, а Иулиания – в Ульяну. Такое «переиначивание» долгое время не поощрялось властями и церковью. Неправильное написание имени приравнивалось к оскорблению личности, за это могли привлечь к суду. Но повседневная жизнь внесла свои коррективы в каноническое имянаречение. Постепенно церковные имена приноровились к разговорному русскому языку, и в устной речи укрепились новые формы иностранных имен, которые было проще и легче произносить. Например, мужское имя Иван имеет каноническое звучание Иоан. А во второй половине XVII века эти имена были утверждены царским указом и теперь на совершенно законных основаниях стали считаться женскими и мужскими православными именами.

Поскольку православные святцы (именослов) содержат имена святых, то, естественно, он постоянно пополнялся. После канонизации славян, в нем появились мужские имена русского происхождения – Олег, Глеб, Владимир, Игорь. А женские имена Надежда, Вера, Любовь образовались как перевод древнегреческих Пистис, Элпис, Агапе.

Что надо учесть при выборе православных имен.

Выбирая русские православные имена для девочек и мальчиков, необходимо учитывать, что при крещении это имя может быть изменено, если оно не соответствует канонической форме. Полину окрестят Аполлинарией, Жанну – Иоанной, а Валерия – Уарелием. Светлане соответствует имя Фотиния, а Виктории – Ника.

Полный список православных мужских и женских имен отличается большим выбором и разнообразием. Прежде чем выбрать имя своему ребенку с хорошим значением в честь небесного покровителя, нелишне будет посмотреть, как оно «увяжется» с отчеством и фамилией. Согласитесь, что Геронтий Петрович Зайцев звучит, мягко говоря, несовременно. Чтобы имя помогло ребенку сформировать цельный характер и определило ему удачную судьбу, можно посоветоваться с Нумерологией и проанализировать основные числовые характеристики имени.

Армянские мужские имена

В глубокой древности в АРМЕНИИ, людей нарекали осмысленными именами, которые соответствовали их внешнему качеству, или такими, которые выражали желание видеть человека в будущем наделенным теми или иными качествами. Мы собрали наиболее распростарнненные армянские мужские имена на территории России, это такие как:

Абиг — воспевающий

Авет, Аветик, Авестис — с армянского «благосвет», с санскрита «Священное Знание»

Агаси — непоколебимая гора

Азат — свободный

Айк — единство. Айк — покровитель армян («Ай» — армянин, Айк — во множественном числе), также считался богом.

Айказ — единство

Акоп — бог да поможет, да охранит

Амазасп — победоносно идущий защитник

Амаяк — искренний, высший дух

Амо (начинается с «h» ) — с армянского вознесение, с санскр. «Светящийся, сверкающий в небе»

Анания — единственный в своем роде

Ара — благородный

Аракел — апостол

Арам — он благородный

Арамазд — отождествляемый с Зевсом, отец богов и самый могущественный из них: его почитали как бога молнии, творца неба и земли, прародителя человеческого рода и покровителя героев.

Аргам — он достойный

Аргишти — достойный любви

Арег — c армянского солнце

Аристакес — святой защитник

Армен, Арменак — дух Ариев

Арсен — благородный воин

Артавазд — обитель истины

Читайте также  Муза театрального искусства

Артак — стремление к солнцу

Арташ, Арташес — стремление к истине

Артем — путь к истине

Артур — свет истины

Артуш — стремление к свету

Арутюн — воскресение

Арушан — солнечный Лик

Аршавир — солнечный герой

Аршак — животворящее солнце

Атом — божественный дух

Ашот — надежда этого мира

Бабкен — отец, мудрец

Багдасар — благодатная сила

Багиш — упоение счастьем

Баграм — счастье любви

Баграт — радость любви

Барсег — очень влиятельный

Бархудар — почитание силы

Ваагн — вездесущий огонь. Ваагн — (близок к греч. Гераклу), бог огня и войны, который считался самым сильным и храбрым из богов и охранял людей от диких зверей, драконов и чудовищ.

Ваан — щит

Вагарш, Вагаршак — вездесущее солнце

Ваграм — стремительность тигра

Варужан — рожденный быть защитником

Васак — свет очей

Вахак — вездесущее солнце

Гагик — небесный

Галуст — приход

Гарегин — огонь священного знания

Гарник — жертвенный агнец

Гарсеван — огнепоклонник

Гаспар — идущий освобождать

Гегам — дом

Грант — священная книга

Гурген — священное знание от духовного учителя

Давид — дающий знание

Дереник — смеренно поклоняющийся (Богу)

Дживан — живая воплощенная душа

Егиш — жаждущий могущества

Ерванд — святая вера

Жирайр — бойкий, живой арий (мужчина)

Завен — небесный

Зорий — жрец культа солнца и огня

Зограб, Зураб — божественный

Кикос — твердый, стойкий

Киракос — летописец

Корюн — воспевающий, восхваляющий (бога и солнце)

Мамикон — мой

Маркар — благородный путь

Мгер — солнечный

Мелкон — встреча солнца

Мелкум — встреча рассвета

Месроп — лунная стрела

Мехак — гвоздика с санскр. солнечный глаз

Михр, Мигр — греч. «Гелиос», сын Арамазда — бог света и солнца, покровитель героев и воинов. Этому богу были посвящены храмы по всей стране. Отсюда — имя Мигран

Мигран — солнечный лик

Минас — рыба

Мушег — превосходный

Нерсес — рождение героя

Нубар — восхваление

Оган, Оганес, Ованес — огненный

Панос — чудесный

Паркев — обычай возлияний

Партев — воин, царь

Паруйр — спираль

Парунак — частица бога

Патвакан — достоинство

Петрос — камень

Погос — мальчик

Рачия — созидание, творение

Саак — могущество солнца

Сагател — знак могущества

Сако — божественный

Санасар — сила вечности

Сантур — священный свет

Сапах — почитающий бога

Саргис — могущество природы

Саро — сильный

Сасун — живой

Сероп — выпущенная стрела

Смбат — друг, родственник

Спартак — освободитель

Сукиас — счастливое лицо

Сурен — божественный

Татевос — путь предков

Татос — отцовский

Татул — радость отца

Тигран — священное лицо

Тир — бог мудрости, греческий «Аполлон» — отсюда имя — Тиран

Мануил

Ману́ил — мужское имя еврейского происхождения, производное от Иммануил (ивр. עִמָּנוּאֵל ‎, «с нами бог»).

Византийские императоры

     — византийский император в 1143—1180 гг.  — трапезундский император в 1238—1263 гг.  — византийский император в 1391—1425 гг.

Прочие

     — христианский святой.  — византийский иконописец.  — митрополит и церковный историк.

См. также

Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи.
Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на статью.
  • Многозначные термины
  • Мужские имена
  • Имена еврейского происхождения
  • Страницы неоднозначностей имён

Wikimedia Foundation . 2010 .

Полезное

Смотреть что такое «Мануил» в других словарях:

Мануил — а, муж.; разг. Мануйла, ы; стар. разг. Мануй ло, ы.Отч.: Мануилович, Мануиловна; разг. Мануилыч.Производные: Маня; Мануха; Мануша; Маноха; Маноша.Происхождение: (Сокращение др. евр. имени ‘Immanu’el с нами бог.)Именины: 4 февр., 28 марта, 9 апр … Словарь личных имен

мануил — с нами Бог Словарь русских синонимов. мануил сущ., кол во синонимов: 1 • имя (1104) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Мануил II — О португальском короле см. Мануэл II Мануил II Палеолог Μανουήλ Β΄ Παλαιολόγος … Википедия

МАНУИЛ — имя двух византийских императоров. МАНУИЛ I Комнин (ок. 1123 1180), сын императора Иоанна II и венгерской принцессы Ирины. Мануил хорошо зарекомендовал себя в качестве военачальника, и когда в 1143 отец был при смерти, он назначил своим… … Энциклопедия Кольера

Мануил I — Это имя носили два императора из династии Комнинов: Мануил I Комнин византийский император в 1143 1180 гг. Мануил I Комнин трапезундский император в 1238 1268 гг. Мануил I Харитопул Константинопольский (Никейский) патриарх в 1217 1222 гг … Википедия

МАНУИЛ — (в миру Лемешевский Виктор Викторович) (1884 12.08.1968), митрополит Куйбышевский и Сызранский, историк Русской Церкви. Родился в Луге, окончил Петербургский университет. Принял монашество в 1911. Закончил Петроградскую Духовную академию.… … Русская история

Мануил — (Manuel) В Византии: М. I Комнин [1123(?), Константинополь, 24.9.1180, там же], император с 1143. Опирался на род Комнинов (См. Комнины), а также на провинциальных мелких и средних феодалов и провинциальные города. Содействовал… … Большая советская энциклопедия

МАНУИЛ I — Комнин (Manoynl o Komnnnos; 1123 24.IX.1180) визант. император с 1143. Опирался на провинц. мелких и ср. феодалов и на провинц. города; раздавал земли и крестьян феодалам, в т.ч. иноземным рыцарям. Пытался ограничить церк. землевладение и… … Советская историческая энциклопедия

МАНУИЛ II — Палеолог (Manoynl, o Palaiologos) (1350 21.VII.1425) визант. император с 1391. Правил в условиях, когда Византия подвергалась непрерывным нападениям турок; фактически являлся вассалом Баязида I. Призванные М. II на помощь крестоносцы потерпели… … Советская историческая энциклопедия

Мануил — Ману ил (Ману илович, Ману иловна) … Русский орфографический словарь

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector